查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
源于葛拉蒂的尸祸伪系.用英语怎么说?
源于葛拉蒂的尸祸伪系.
Silent , the : A Pandoran Mockery of the Galatea Lineage.
相关词汇
silent
the
mockery
of
galatea
lineage
silent
adj. 沉默的,无言的,寂静的,无声的,静止的,[语]不发音的;n. 无声电影;
例句
He looked back at the abject,
silent
girl and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
mockery
n. 嘲笑,愚弄,笑柄,(拙劣的)模仿,徒劳;
例句
Silent , the : A Pandoran
Mockery
of the Galatea Lineage.
源于葛拉蒂的尸祸伪系.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
galatea
n. 白底蓝直条的上等棉布;
例句
Silent , the : A Pandoran Mockery of the
Galatea
Lineage.
源于葛拉蒂的尸祸伪系.
lineage
n. 血统,世系;
例句
They can trace their
lineage
directly back to the 18th century.
他们的世系可以直接追溯到18世纪。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was unlucky enough to lose my glasses.
昨天我非常倒霉, 竟丢失了眼镜。
The cast of characters in the scandal is bewilderingly large.
卷入丑闻的人多得让人眼花缭乱。
Fix the CSS rollover problem user login panel, its correctly not working.
修正CSS的过渡问题的用户登录面板, 其不正确的工作.
Owen had the habit of staring motionlessly at his interlocutor.
欧文谈话时有一动不动、目不转睛地盯着对方的习惯。
I’m sure I saw him swimming in the buff!
我确实看见他赤身裸体在游泳!
Once many times obtained Alibaba, the Iwu toy association and so on famous business organization medal.
曾多次获得阿里巴巴, 义乌玩具协会等著名商业机构的荣誉奖章.
She radiates happiness and health...
她看起来幸福而健康。
Trimmers are the capacitor equivalent of presets which are miniature variable resistors.
机是电容器相当于预置这些微型可变电阻.
...a tight suit made of some cheap material.
用廉价面料做的紧身套装
He was a man of many talents.
他是一个多才多艺的人。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
pack
wills
inaugurator
invigoration
decoys
exhort
thereon
premonitory
utilized
game
clitoris
puncture
overcast
counts
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
gossiped
watch
blacked
Donneson
attain
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
巨阴蒂
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
做作业
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
癸酰基
宗教信仰
最高水平
外星人
有花边的
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
批改
一部分
决定住处
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
最新汉译英
webbing
onward
characterize
wining
sprinkled
admires
judged
shantytown
robot
exemplify
favouring
existent
fluence
abandons
bumpy
keystone
entrusted
messing
DownArrow
by
blacked
crusades
survives
cinnaldehydum
unpredictably
deprecatingly
lignaloo
ligaloes
snobbish
最新汉译英
天赋
微血管造影术
马歇尔线虫属
喃喃声音
偏侧颤搐
要倒似的
突击搜捕
指男修士
铁拜来石
照字母次序的
彭德古德
违抗上级命令
出租汽车司机
将人同等对待
主持宗教仪式
领导时尚的人
似驴叫的声音
人口稠密地带
布氏硬度试验
干湿球温度计
提出以便干预
道路立体枢纽
子宫口切开术
不易察觉的
呆若木鸡的
海那一边的
抓住的差错
悠闲自在的
鸽派人士
第三导线
劈成
使显得有罪
含糊的话或声音
正式缮写的文件
德国化学家
使沾上污渍
塞浦路斯人
诡计多端的
立桩标定线
使人愉快的
设要塞保卫
搜寻事实等
替代别人的
代利比亚语
使人流泪的
语言年代学
使过度拥挤
仗势欺人者
雪地机动车