查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
辉长岩岩脉短.用英语怎么说?
辉长岩岩脉短.
The gabbro dikes are short.
相关词汇
the
gabbro
are
short
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
gabbro
n. 辉长岩;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
short
adj. 短的,短暂的,矮的,短缺的,短期的;adv. 突然,唐突地,简短地,横贯地;n. 短裤,短路,缺乏;vt. 故意少给…的零头,骗取;vi. 短路;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hard water furred the kettle.
硬水使水壶生了垢.
At this some of the others furtively exchanged significant glances.
听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼.
The aircraft used for water increased from RO membrane life, the non - furring filters.
纯水机用上本器后提高RO膜使用寿命, 过滤器不结水垢.
The water funnelled through the gorge and out onto the plain.
水穿过峡谷流到平原.
Funicle ( funiculus ) The stalk attaching the ovule ( later the seed ) to the placenta in angiosperm ovaries.
被子植物 子房中连接胚珠 ( 之后的种子 ) 和胎座的柄.
The yield strength fy of reinforcement is used in design.
在设计中利用的是钢筋的屈服强度.
Objective : To observe the clinical treatment effects of VITAPEX paste primary molars furcation puncture.
目的: 观察VITAPEX糊剂治疗乳磨牙髓底穿通的临床治疗效果.
Furriery's ( Sweden ): Fur coats made for ladies from their skins.
为女士们制作的皮大衣,是用她们的皮制成的.
If you furbish up these old chairs, you'll have a better chance of selling them.
你要是把这些旧椅子擦亮, 就会更好卖些.
I am absolutely furious that he divorced me to marry her.
他为了娶她而和我离婚,我愤怒至极。
We need helpers of all types, engineers, scientists (e.g. geologists) and teachers.
我们需要各方面的帮手:工程师、科学家(例如地质学家)和教师。
Funnily enough ( ie It'so happened that ) I met her just yesterday.
再没那 麽 巧的了,我昨天正碰见她.
This admirable principle for the furtherance of human happiness is perfectly familiar to businessmen and advertisers.
这条增进人类幸福的令人赞美的原则,商人们和从事广告宣传的人都是非常熟悉的.
We had better fire up the furnace.
我们最好把炉子生起来.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱