查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乖僻 人播散分争.传舌的离间密友.用英语怎么说?
乖僻 人播散分争.传舌的离间密友.
A froward man soweth strife : and a whisperer separateth chief friends.
相关词汇
froward
man
strife
and
chief
friends
froward
adj. 不易控制的,难驾驭的,刚愎的;
例句
A
froward
man soweth strife : and a whisperer separateth chief friends.
乖僻 人播散分争.传舌的离间密友.
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
例句
Derek was taken aback when a
man
answered the phone.
德里克吓了一跳,居然是一个男的接的电话。
strife
n. 斗争,争吵,冲突,[古]奋斗;
例句
...the absence of
strife
between the generations that was so characteristic of such societies...
这些社会中典型的代际冲突的缺失
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
chief
adj. 级别最高的,总的,主要的,最重要的;n. 族长,酋长,首领,主管人员;
例句
...Paul Andreu,
chief
architect of French railways.
保罗·安德鲁,法国铁路的总设计师
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
例句
Old enemies can become new
friends
even if all their national interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He found his teacher's bigotry intolerable.
他发现老师的固执难以忍受.
After several years banged up in the nick, even you might start to go mad.
在监狱关上几年后,就算是你,也可能会变疯的。
It's going to date me now. I attended that school from 1969 to 1972.
现在说起来我就显老了。我 1969至 1972 年就读于那所学校。
This infelicitous term partly refers to offering consumers a discount to build their own furniture.
这个不太恰当的词汇,部分意思是指向顾客提供折扣,由他们自己组装家具.
The architectural structure of the Temple of Heaven is unique.
天坛的建筑结构很别致.
Henry was forced to leave his motherland for political reasons.
由于政治原因, 亨利被迫离开了他的祖国。
Pupil dilation is an honest indicator of interest and attraction.
瞳孔放大是兴趣和吸引的真实”指示器“.
For you are in Elysium, and you already dead!
那是因为你已经去了天堂, 阵亡了!
The kerchief , as a kind of trimmings, there is important function.
丝巾作为服饰整体搭配的配饰之一, 起着举足轻重的作用.
...top names such as Nike, Levi's, Calvin Klein and Tommy Hilfiger.
耐克、李维斯、CK和汤米·希尔费格之类的顶级名牌
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
by
Make
now
any
biology
A
want
draws
i
favourites
robin
gluttonous
phrases
l
learned
from
热门汉译英
跳绳
银币
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
段落
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
最新汉译英
weighs
go
compilations
happens
quit
hatching
to
threaded
eases
fault
game
carol
dreaming
different
blankly
Sonia
acerate
haps
thoughtfully
commutes
remitter
squeezes
statues
gauging
shortlisted
aggress
ventured
sorted
folk
最新汉译英
回归线
反社会的
骇怪
信仰等的
聪明伶俐地
一种天然颜料
跨学科
营业收入
从隐蔽处
吱吱的叫声
片断插曲
纯文学作者
休息日
付出
英勇精神
自杀行为
拇指部份
担任主持人
意见的分歧
声音
决定性时刻
公共机构的
一组与会者
象模标本
孔型设计
使人脸红的
在昏迷中
制作精巧的
作品
氨基乙酰苯
隽拔
辩论法的
段落
绝对
微型模块
代表大会
无可辩驳的
毁坏容貌
被认可的
纸上空论
喘着气说出
用漫画手法描绘
演习
不替别人考虑地
美洲虎
珍爱的人
使丧失名誉
正面地
用平版印刷