查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
要是有人来, 你怎么办?用英语怎么说?
要是有人来, 你怎么办?
Frau : Was tust du , wenn jemand kommt?
相关词汇
Frau
was
du
Frau
n. <德>夫人,已婚的女性;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
du
abbr. duty 义务,dual 二的,distribution unit 分配装置,digital unit 数字装置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a fractional decline in earnings
利润微降
If the contract effective date 50 days did not play the franchisor, contract termination.
如果合约生效之日起50天内特许经营商未打首批货款, 合约终止.
A niminy - piminy shyness makes frankness impossible.
装模作样,不是直爽.
Older drivers are more likely to be seriously injured because of the fragility of their bones.
老司机由于骨骼脆化更有可能受重伤。
The Spanish Franciscan Mission in the Late Ming and Early Qing Periods of China ( 1579 - 1732 )
明清之际西班牙方济会在华传教研究 ( 1579-1732 )
Result There was no difference between PUVP and FPP ( P > 0.05 )
结果PUVP与FPP的 结果无显著性差异 ( P>0.05 ).
You're glad to be a member of this new water fraternity.
你也会为自己能成为这个新兴的水上运动俱乐部的一名成员而感到高兴的.
This simulates the fractionation of components across a semi - permeable membrane.
该 功能模拟 混合物流过半渗透膜后的分离情况.
He looked at Fowler , who was standing stiffly a few feet from him.
他望着弗勒, 弗勒硬挺挺地站在一边,离他有几尺远.
On an impulse he kicked some sand into Ridge's foxhole.
一时性起,他就提起脚来将一些沙子踢进里奇的坑里.
The air was fragrant with scents from the sea and the hills.
空气中荡漾着山和海的芬芳气息。
I've had a frantic rush to get my work done.
我急急忙忙地赶完工作.
He combined consummate shrewdness with the disposition superficially to fraternize.
他把高度的精明和温和敦厚的外表结合了起来.
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商一笔先期费用.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步