查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最后,在页脚处写上必要信息便可.用英语怎么说?
最后,在页脚处写上必要信息便可.
Finally add your footer information to the footer area.
相关词汇
finally
add
your
footer
information
to
the
area
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
add
vt. 增加,补充,附带说明,把…包括在内;vi. 增加,做加法,累积而成,扩大;n. 加法,加法运算,(一篇报道的)补充部分;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
footer
n. 页脚,高…英尺的人(或物);vi. (苏格兰)摆弄,玩弄,摸弄;
information
n. 信息,数据,通知,消息,知识;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
area
n. 地区,区域,范围,面积,平地,领域;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Foehn effect Fengfeng mining Obviously, this effect of high temperature Fengfeng mine.
峰峰矿区焚风效应明显, 这种效应影响峰峰矿区气温明显偏高.
I can't understand why folks complain about false teeth.
我就不明白,人们为什么老是抱怨假牙的问题。
As a footballer, Le Saux's ability was beyond question.
作为一名足球运动员,勒索克斯的能力不容置疑。
Objective To study the extraction processes of Ginkgo flavone Folium Ginkgo.
目的研究银杏叶中黄酮的提取工艺,为黄酮的提取分离提供依据.
Some foetal malformations cannot be diagnosed until late in pregnancy.
有些胎儿的畸形部位得等到妊娠后期才能诊断出来。
You have a very sensual nature and appreciate the pleasures of music, fondling and sex.
你有着非常感官的天性,并重视来自音乐 、 宠爱及性的乐趣.
Daring is not the same as foolhardiness , and Xiangzi though daring was never foolhardy.
假若胆壮不就是大意, 祥子在放胆跑的时候可并不大意.
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲弄地纵声大笑.
Their attempt to recapture the city was foiled by a traitor.
他们重新夺回这座城市的企图被叛徒打破了.
This is FM stereo one oh three point seven.
这里是调频立体声103.7。
He sounds like such an old fogey !
他说话听起来真是个老顽固!
Because of his fogy ideas, Old Tom brought the house about his ears.
由于他的顽固观念, 汤姆惹得全家与他为敌.
Ideal English language teacher creative arts students plan to study abroad - can also assist with folio preparation.
我是想出国留学的艺术学生的理想英文老师, - 也可以帮助folio准备.
Three years ago, she opened Cream and Fondant Creative Cake Shop.
三年前, 她开了一家开糖手创意蛋糕店.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步