查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最后,在页脚处写上必要信息便可.用英语怎么说?
最后,在页脚处写上必要信息便可.
Finally add your footer information to the footer area.
相关词汇
finally
add
your
footer
information
to
the
area
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
add
vt. 增加,补充,附带说明,把…包括在内;vi. 增加,做加法,累积而成,扩大;n. 加法,加法运算,(一篇报道的)补充部分;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
footer
n. 页脚,高…英尺的人(或物);vi. (苏格兰)摆弄,玩弄,摸弄;
information
n. 信息,数据,通知,消息,知识;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
area
n. 地区,区域,范围,面积,平地,领域;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In banquet halls folding partitions are very popular.
在宴会大厅中可折叠的隔板很普遍.
The mare has just thrown a foal in the stable.
那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹.
She tried to fob all her junk off onto me.
她设法向我骗售她的所有旧货.
I should never attempt to palliate my own foible by expose the error of another.
我从不想暴露别人的错误,以图减轻自己的缺点.
My horse is small but wiry and sure-footed.
我的马虽矮小,但精瘦结实,走路稳当。
The film also made use of newsreel footage and vox pop.
电影还利用了新闻片片段和街头采访的表现手法。
Plants are the ultimate source of all foodstuffs.
植物是所有食物的最根本来源。
I was a fool to have let her talk me into it.
我真笨,竟然听从了她的劝说。
I can't understand why folks complain about false teeth.
我就不明白,人们为什么老是抱怨假牙的问题。
Before academia regards port of departure of China's earliest maritime the Silk Road as fontal city.
以往学术界把泉州作为中国最早的海上丝绸之路始发港.
This is FM stereo one oh three point seven.
这里是调频立体声103.7。
Finally add your footer information to the footer area.
最后,在页脚处写上必要信息便可.
old film footage of the moon landing
一段登月的老影片
For the nuclear diameter we have used 18 fm.
我们用18fm作为原子核的直径.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为