查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他断然拒绝讨论此事。用英语怎么说?
他断然拒绝讨论此事。
He flatly refused to discuss it.
相关词汇
he
flatly
refused
to
discuss
it
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
flatly
adv. 断然地,干脆地,直截了当地,单调地;
refused
v. 拒绝,回绝( refuse的过去式和过去分词 ),推却,回绝,拒绝给(所需之物);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
discuss
vt. 讨论,谈论,论述,详述,商量;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The horse's flanks are hurt.
马的两肋受了伤.
The results showed that the flammability affected by the power of radiation and the exposed areas.
实验结果表明,在不同的辐射功率和不同暴露面下,该材料表现出不同的燃烧性能.
I pushed on towards Flagstaff, a hundred miles to the west.
我继续西行,向100英里外的弗拉格斯塔夫进发。
Oomycetes and chytrids ( sometimes called water molds ) produce motile, flagellated spores in sporangia.
卵菌纲和壶菌在孢子囊中产生能动的带鞭毛的孢子.
He is flagrantly disregarding the law.
他悍然漠视法律.
No man was more incapable of flashy make - believe than Mr. Casaubon.
卡苏明先生与别人不同,从不弄虚作假.
Oiled wood is water-resistant and won't flake.
上过油的木头防水而且不会剥落。
I just want a good reliable car, nothing flashy.
我只要一辆性能可靠的轿车,不要华而不实的那种。
Weren't you supposed to wait for me at the flagpole?
你不是应该在那个旗杆上等我的 吗 ?
The answer had come to him in a flash.
他一下子就有了答案。
He attempted a jolly voice to boost his own flagging spirit.
于是,他试图用一种快活的声音来为自己低落的精神打气.
These materials are highly flammable.
这些材料极其易燃.
The company is opening a new flagship store in London.
这家公司将在伦敦新开一家旗舰店。
Rifles should be regularly pulled through with a piece of flannelette.
步枪的枪膛要经常用绒布擦拭.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院