查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个什么毒蜘蛛的东西也是你凭空杜撰出来的 吧 ?用英语怎么说?
这个什么毒蜘蛛的东西也是你凭空杜撰出来的 吧 ?
Is this spider thing a figment of your imagination, too?
相关词汇
is
this
spider
thing
figment
of
your
imagination
too
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
spider
n. 蜘蛛,星形轮,十字叉,带柄三脚平底锅,三脚架;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
figment
n. 虚构的事物,臆造的事物,虛构的事;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
imagination
n. 想象,想象力,空想,妄想,想象出来的事物;
too
adv. 也,太,很,非常;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dr. George Fieldman a lecturer in psychology at Buckingham Chilterns University College, offers an explanation.
白金汉郡奇尔特恩斯大学学院的心理学讲师乔治·菲尔斯德博士对此提出了一种解释.
It made Lily so fidgety and she asked such impossible questions.
这弄得莉丽心烦意乱,她提出了一些使人难堪的责问.
Arthur is a good fielder but he's got a glass arm.
亚瑟是个好外野手,却有一只容易酸痛的手臂.
The whole incident had upset me and my fiancee terribly.
整个事件搞得我和未婚妻都心烦意乱。
Elections will now take place on November the twenty-fifth.
选举现定于11月25号举行。
Lymphatics are occluded with fibrin.
淋巴管受纤维蛋白阻塞.
The heir on taking up his ancestors fief had to pay a relief.
继承其前辈封地的人须交纳一笔“接替费”.
She was fiddling self-consciously with her wedding ring.
她局促不安地摸着婚戒。
He's got that fiery temper which scares the whatsit out of everybody.
他有一副能把所有人都吓得那个什么滚什么流的火爆脾气。
A golden wedding is the fiftieth anniversary of a marriage.
金婚是结婚五十周年纪念日.
Wetting of fibrous materials can critically affect many manufacturing processes.
纤维材料的润湿,会严重影响它的许多加工工艺.
Presently he began to fidget on his seat.
接着他就坐立不安起来.
Evans had rheumatic fever, missed school and fell behind.
伊万斯得了风湿热,没去上课,功课也落下了。
It's a fictile deity.
这是用粘土塑的神像.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一