查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你已经非法访问并盗用了机密的安全文件。用英语怎么说?
你已经非法访问并盗用了机密的安全文件。
You've illegally accessed and misused confidential security files.
相关词汇
ve
illegally
accessed
and
misused
confidential
security
files
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
illegally
adv. 不法地;
accessed
vt. 接近,进入(access的过去式与过去分词形式);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
misused
v. 使用…不当( misuse的过去式和过去分词 ),把…派作不正当的用途,虐待,滥用;
confidential
adj. 秘密的,机密的,表示信任的,亲密的;
security
n. 安全,保证,担保,保护,防护,有价证券;adj. 安全的,保安的,保密的;
files
n. 文件夹( file的名词复数 ),卷宗,纵列;v. 提出(离婚诉讼或其他讼案)( file的第三人称单数 ),把…归档,用锉锉,(法院或其它行政机关)定案;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Food was in abundance.
食品充足。
Too often he only absorbs half the information in the manual...
他对于说明书上所说的经常是一知半解。
The author has abstracted poems from earlier books.
作者从以前的书中摘取了一些诗作。
He was tried in absentia and sentenced to seven years in prison.
他被缺席判处七年监禁。
...absent fathers who fail to pay towards the costs of looking after their children.
那些不在子女身边、未能支付抚养费的父亲
The telephone booths accept 10 and 20 pence coins.
电话亭可使用10便士和20便士的硬币。
The army refused to accept orders from the political leadership...
军队拒绝接受政界领导层下达的命令。
Your old clothes will be gratefully accepted by jumble sale organisers...
旧货义卖的组织者会感激地领受您捐赠的旧衣物。
Don't automatically accept the solicitor recommended by the broker.
别想当然地就接受中间人推荐的诉状律师。
He is putting the accent on military readiness...
他强调要保持备战状态。
They were completely absorbed in each other...
两人彼此倾心。
The same abstracted look was still on his face.
他仍是一脸恍惚。
Car manufacturers are already producing small numbers of electric vehicles to test customer acceptance...
汽车制造商们已经开始生产少量的电动车辆以测试顾客的接受程度。
It absorbed vast amounts of capital that could have been used for investment...
它消耗掉了原本可用于投资的大笔资金。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的