查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他表现得过于亲热,媚态毕现。用英语怎么说?
他表现得过于亲热,媚态毕现。
He had behaved with undue and oily familiarity.
相关词汇
he
had
behaved
with
undue
and
oily
familiarity
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
behaved
v. (行为或举止)表现( behave的过去式和过去分词 ),工作,(使)守规矩;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
undue
adj. 过度的,过分的,不适当的,未到期的,逾分;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
oily
adj. 油的,油质的,含油的,油多的,油腻的,油滑的,会奉承的;
familiarity
n. 熟悉,通晓,认识,友好随便;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If a disease has a genetic basis, it will occur in familial aggregates.
如果一种疾病有遗传基础, 它将以家族聚集性的方式发生.
Memory is selective and fallible.
记忆有选择性而且会出错。
Farmers are now paid to let their land lie fallow .
农民让土地休耕现在得到了回报。
The doctor seemed seized with a qualm of faintness.
博士显得好象一阵眩晕发作.
It is too much of a fag.
这工作真叫人吃不消.
She had noted down the names and she told me the story simply and factually.
她记下了那些名字,并且简单地给我讲了这件事的真实情况。
'Now I feel I can do it,' he said in faltering English...
“现在我觉得我能做了。”他用结结巴巴巴的英语说道。
Make not quite from first look, excited unceasingly, gradually excessive to now faineant , loaf about everywhere.
从最初的眼不够使, 激动不已, 逐渐过度到现在的无所事事, 四处游荡.
She said the faeries had taken her away adistance, on a faery horse.
她说仙子们带着她骑着一匹仙马走了很远.
DJs use cross fader to a seamless transfer of sounds.
用平滑转换机来达成天衣无缝的声音转换效果.
The corn shucks kept it safe from the fallout.
玉米的皮保护了它。
The falsification of the testament [ will ] was discovered by them.
他们发现这份遗嘱被 窜改 了.
The soldiers were fain to eat horseflesh.
士兵们只好吃马肉.
This is no time to be fainthearted.
现在不是怯懦的时候。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中