查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
例句我和我的秘书有了婚外情.用英语怎么说?
例句我和我的秘书有了婚外情.
I had an extramarital affair with my secretary.
相关词汇
had
an
extramarital
affair
with
my
secretary
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
extramarital
adj. 私通的,婚外;
affair
n. 事情,事件,事务,个人的事,私事,风流韵事;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
secretary
n. 秘书,干事,书记员, 部长,大臣;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jack was not exactly popular after the incident with the fire - extinguisher.
灭火器事件以后大家就一点也不喜欢杰克了.
He pleaded circumstances in extenuation of his guilt.
他请求酌情减轻他的罪.
Levinas foregrounds the phenomenon of the human face because it is a unique locus of expressivity.
列维纳斯(采取前景式的方式)(突出)人脸的现象在于它是独一无二的表达场所.
The third involves the undesirable externalities that may accompany productivity increases.
第三是伴随生产率提高而产生的不良的外部影响问题.
The centuries-old ritual seems headed for extinction.
延续了几个世纪的仪式似乎要面临消亡。
And its expressivity and practicality make it unique and profession in sanitaryware field.
产物富厚的表现力、实用的功能、独特的设计,也使他们成为卫浴的高端产物.
The police used torture to extort a confession from me.
警方用刑逼我口供.
ConclusionComprehensive therapy is effective on forearm extensor myotenositis.
结论综合治疗前臂伸肌腱周围炎康复效果显著.
Don't externalize whatever indecision or inner conflict you have by doubling ( or tripling ) up on majors.
不要让你的优柔寡断或是内心的矛盾在选择专业上犯错误——选择两个专业.
The blackmailer tried to extort a large sum of money from him.
勒索者企图向他勒索一大笔钱.
The local economy is overwhelmingly dependent on oil and gas extraction.
当地经济过于依赖石油和天然气的开采。
To an extent, that is the reason for the meeting.
在某种程度上,那就是召开这次会议的原因。
Mark, however, needs to travel extensively with his varied business interests.
然而,马克因为各种生意需要频繁出差。
We must find economical methods for extracting oil from shale.
我们必须找到从页岩中采油的经济方法.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病