查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
遗嘱执行人把遗产分给每个人.用英语怎么说?
遗嘱执行人把遗产分给每个人.
The executor shared out the estate.
相关词汇
the
executor
shared
out
estate
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
executor
n. 执行者,实行者,遗嘱执行人;
shared
adj. 共享的,共用的;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
estate
n. 财产,遗产,房地产,个人财产,不动产权,(较高的)社会地位;adj. (汽车)连箱的(拥有较长的车身和后门,后座后面有较大的空间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The regions are interconnected by an excellent highway system.
那些地区通过完善的公路系统相互连接。
His eyes scintillated excitation.
他的眼睛闪烁激动的目光.
Excelsior, I believe I can have made the clothing.
精益求精, 我相信我能把衣服做好.
I don't think there's any reason to get excited about inflation.
我认为大可不必为通货膨胀而心烦。
Their technical ability is exceptional.
他们技艺超群。
I'm very excited about the possibility of playing for England's first team.
想到可能为英格兰首屈一指的球队效力,我非常兴奋。
Retiary fibers, excretive articles and host cell with the ball cyst.
囊内面有分泌颗粒、网状纤维及绒球状宿主细胞.
Executable file has been changed. Should the program be granted network access?
可执行文件已经被更改.允许该程序访问网络 吗 ?
The function of the kidneys is to excrete waste products.
肾脏的功能是排泄代谢废物.
The Chancellor of the Exchequer deals with taxes.
财政大臣负责税务.
These tokens are exchangeable for DVDs only.
这些赠券只能换 DVD 盘。
The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.
作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意.
Translation information may be displayed by performing one of the tasks in EXEC mode.
可以在EXEC模式下,执行图所示的工作,来显示转换相关的资讯.
"You're coming?" he said excitedly. "That's fantastic! That's incredible!"
“你要来么?”他激动地说,“那太好了!简直难以置信!”
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰