查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通过张开的毛孔排出汗液和污垢。用英语怎么说?
通过张开的毛孔排出汗液和污垢。
Your open pores excrete sweat and dirt.
相关词汇
your
open
pores
excrete
sweat
and
dirt
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
open
adj. 敞开的,开着的,公开的,公共的,坦率的,有议论余地的;vt.& vi. (打)开,开始,睁开,启动;n. 户外,野外,空旷,公开;vi. 使打开,展示,显现;vt. 张开,开放,开张营业,为(建筑物)揭幕;
pores
n. (皮肤上的)毛孔,微孔( pore的名词复数 );
excrete
vt. 排除,排泄,分泌,排出;
sweat
vi. 流汗,渗出,发酵,做苦工,〈非〉烦恼,焦急;vt. 使出汗,使流出,使排出,使过度工作,逼问;n. 汗水,湿气,繁重、耗力的劳动,担心,焦虑;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dirt
n. 泥土,污垢,污泥,下流想法,恶意中伤的话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
More discoveries were made as the excavation proceeded.
挖掘期间陆续有所发现.
Excommunication – Spirit putting men to death.
开除会藉﹕圣灵甚至治死人.
The events in Los Angeles have sparked a new national self-examination.
发生在洛杉矶的事件再次引发了全国范围的反思。
a class of excitable ten-year-olds
一群易兴奋的十岁儿童
Everyone was late, except for Richard.
除了理查德,其他所有人都迟到了。
Hardie could be exasperating to his colleagues.
哈迪有时让他的同事非常恼火。
Officials were clustered at every open office door, talking excitedly.
每个开着门的办公室门口都有官员们三五成群在兴奋地交谈。
Examinee: I ask you take mug - up and beer to me now, gentleman.
考生: 我要求您现在给我拿点心和啤酒, 先生.
She felt a strange excitement taking hold of her.
她浑身感到一股莫名的兴奋。
They're both playing excellently.
他们双方打得都很出色。
To examinee, the place is more valuable than fractional absolute value.
对于考生而言, 名次比分数绝对值更有价值.
Rule out neatly any words which you don't wish the examiner to read.
把你不想让主考人看的词句整整齐齐地划掉.
Independent agencies were an excrescence on the Constitution ( Los Angeles Times )
独立的代理处是宪法不需要的东西 ( 洛杉矶时报 )
Jas. 4:10 Be humbled before the Lord, and He will exalt you.
雅四10你们要在主面前降卑, 主就必叫你们升高.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖