查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
海伦张开双臂拥抱他。用英语怎么说?
海伦张开双臂拥抱他。
Helen threw her arms about him...
相关词汇
Helen
threw
her
arms
about
him
Helen
n. 海伦(女子名,涵义:火把,光亮的);
threw
v. 投( throw的过去式 ),掷,扔,抛;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
arms
n. 武器,战争,臂,纹章,臂( arm的名词复数 ),武器,[复数]战事,权力;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I just think you're getting a little bit above yourself.
我只是觉得你变得有点自视过高。
He will be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
...the desirability of global co-operation...
全球合作的可取性
She knew a lot about food...
她对食物很在行。
Several conclusions could be drawn from the results described above...
从上文描述的结果中可以得出几个结论。
We'll keep you abreast of developments.
我们会随时告知你最新进展。
...the ABC of Marxism.
马克思主义的基本内容
Some parents believe a boy must learn to stand up and fight like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
Argentina has lifted all restrictions on trade and visas are about to be abolished...
阿根廷已经取消所有贸易限制,签证制也将废止。
I have confidence in the ability of the players...
我对于球员们的能力充满信心。
Unfortunately, his partners were crooks and absconded with the funds.
不幸的是,他的合伙人都是些骗子,已卷款逃之夭夭了。
Both of them died in abject poverty...
他们两人都于穷困潦倒中死去。
I want to be honest, honest above everything else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
abortionist
aimless
fathered
installed
flared
harvest
gladder
monies
brief
backpack
vengeance
filler
ransacked
duffel
dunny
circa
explodes
costlier
repayment
cumber
brails
gripes
garments
apart
commoners
swallows
badges
dumbly
seaports
最新汉译英
母
与某人击掌问候
真核生物
悬臂杆式喷灌机
推卸
水泥板
提议
华丽的娱乐场所
上水
抛物线
瑟堡
后退距离
普通百姓的
学究式的
坚如磐石的
推荐
预算
电积金属法
仲裁结论
一星
说服力
正直
创立人
混录进去的新声音
管弦乐队
使隔音
瘢痕瘤切除术
油膏的
关于门静脉的
以私刑处死
卷笔刀
构成要素
车厢
退职
义勇骑兵队成员
阻止不使前进
帆布
自然神论信仰者
時鐘脈沖發生器
凭理智办事的人
时分
孤寂
神的选择
小型微型的
环节
猛掷
无意识地
文盲
冷酷的