查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这样的决定势必带来巨大的政治风险。用英语怎么说?
这样的决定势必带来巨大的政治风险。
Such a decision would entail a huge political risk.
相关词汇
such
decision
would
entail
huge
political
risk
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
decision
n. 决定,果断,决议,(法院的)判决;vt. [口语][拳击]靠判定击败(对手);
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
entail
vt. 牵涉,需要,使必要,限定继承;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
risk
n. 危险,冒险,保险额,被保险人或物;vt. 冒…的危险,使…冒风险(或面临危险);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Be like an island that no flood can engulf.
做不被洪水吞没的岛屿.
'That's fair enow,'said the old man Morgan.
“ 这话很公道.”老摩根说.
The Ba Shan of ancient rhyme leisurely, magical and ensanguined land.
古韵悠悠的巴山, 神奇血染的土地.
Foote's most recent play, 'Dividing the Estate,' is an ensemble piece.
福特的最新戏剧《分房产》是个合演剧目。
Harrods will also engrave your child's name on the side.
哈罗兹还会将你孩子的名字刻在侧面。
To catch or ensnare in or as if in a net.
捕获像是在网中捉住或网进.
By this time of year, a New Englander can feel the long cold winter approaching.
到了每年的这个时候, 新英格兰人们就可以感受到漫长冬季的到来.
The exhibition is an enjoyable and, ultimately, life-affirming experience.
这个展览是一次不但令人愉快,而且还鼓舞人心的体验。
Many new D enlarger adoption the PWM output negative feedback wreath road.
许多新型的D类放大器采用PWM输出负反馈环路.
If your marriage or relationship is in disrepair, enlist the help of a marriage guidance counsellor.
如果你们的婚姻或关系出现裂痕,就向婚姻指导顾问求助。
The bad phenomenon is engrained , and will be hard to eradicate.
现在这种坏现象已经是蔓草难除了.
Please dial 244 for directory enquirer.
请拨224电话号码问讯处.
One obstacle to the enlistment of able professors was that they had to take holy orders.
征聘有才能的教授的障碍是他们必须成为牧师.
It helps engender a sense of common humanity.
这有助于营造一种博爱的感觉。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物