查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请拨224电话号码问讯处.用英语怎么说?
请拨224电话号码问讯处.
Please dial 244 for directory enquirer.
相关词汇
please
dial
for
directory
enquirer
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
dial
n. 日晷,钟(表)面,标度盘,拨号盘,表盘;vt.& vi. 打电话,拨电话号码;vt. 用标度盘测量,通过表针控制;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
directory
n. 人名地址录,(电话)号码簿,(计算机文件或程序的)目录;adj. 指导的,指挥的,咨询的,管理的;
enquirer
n. 寻问者,追究者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Boys and girls will enjoy messing about with any kind of machine.
男孩和女孩会喜欢摆弄各种机械装置。
In the secondary market, this quantity can enliven, has temporarily.
二级市场上, 该股量能活跃, 暂持有.
The advent of endovascular techniques has made such treatment more feasible.
血管内技术时代的到来使后循环动脉瘤的治疗变得更具可行性.
Marx wrote back to say that Engels'praise had greatly encouraged him.
马克思回信给恩格斯说,他的赞誉对自己的鼓励很大.
MPs called for tougher enforcement of the existing laws on drugs.
下院议员呼籲加强现行毒品法律的执行力度.
And now, Englander, you will pay the price.
现在, 英格兰人, 你要付出代价了.
Complete engrossment in sports interfered with his studies.
专注于运动妨碍了他的学业。
'That's fair enow,'said the old man Morgan.
“ 这话很公道.”老摩根说.
Clearly, the police cannot break the law in order to enforce it.
显然,警方不能为了执法而犯法。
The child put the toy cars together endways.
孩子将玩具汽车两端相连摆在一起.
We look for applicants who are numerate, computer-literate and energetic self-starters.
我们对求职者的要求是具备运算能力,熟练使用电脑,精力充沛而且工作积极主动。
They neglected to enquire whether these Methods: Were possible or practicable.
他们不去问问这些方法是否办得到,是否行得通.
She will engender difficult questions and to keep the conversation at a low temperature.
她会提出各种深奥的问题,使谈话始终保持在低温状态.
The engraving was rolling up in a sheet of tissue paper.
版画裹在一张薄纸里.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记