查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她想给床罩绣上花鸟.用英语怎么说?
她想给床罩绣上花鸟.
She wants to embroider a coverlet with flowers and birds.
相关词汇
she
wants
to
embroider
coverlet
with
flowers
and
birds
she
pron. 她,它;
wants
n. 需求,欲望,必需品,缺乏( want的名词复数 ),需要的东西,贫穷,贫困;v. 缺少( want的第三人称单数 ),应该,打算,需要…在场;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
embroider
vt.& vi. 刺绣,在…上绣花,渲染;
coverlet
n. 床罩;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
birds
n. 鸟,禽( bird的名词复数 ),飞禽,鸟类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His people came up with a load of embarrassing information.
他的部下亮出一大堆令人尴尬的资料来。
They rejoiced over their own emancipation.
他们为自己的解放感到欢欣鼓舞.
Thousands of years ago in Egypt, salt was used to embalm the dead.
千万年前埃及人曾利用盐涂尸防腐.
She broke loose from his embrace and crossed to the window.
她从他怀抱里挣脱出来,走到窗前。
The place gave off a strong emanation of evil.
这地方是罪恶的渊薮.
The new Embassador was received with solemn ceremonies.
新大使受到了隆重的礼遇.
Despite his unconventional methods, he has inspired pupils more than anyone else.
尽管他的方法不同寻常,但他给予学生的激励比其他人都要多。
The difficulty also becomes greater. The depth of embedment at the tunnel portal is shallow.
隧道的长度、断面都是空前的,难度也大于以前.
I had one of my most embarrassing moments in panto in Nottingham.
在诺丁汉我经历了自己在童话剧演出中最尴尬的时刻之一。
Just tell the truth and don't embellish the story by any means.
你只要讲清事实,千万不要添枝加叶.
Soon after the loss was discovered a warrant was sworn out for the embezzler's arrest.
一发现亏损,就立即提出指控而获得了逮捕令逮捕那用公款的人.
Burn with righteous indignation , martyr sacrifices for equality, do the mankind to liberate emancipator.
热血沸腾, 先烈为平等牺牲, 做人类解放救星.
Embedding large portions of C ++ code in string literals is very awkward.
将大部分C++代码嵌入到字符串中是非常笨拙的.
Perfume is an emanation from the flower.
茉莉花散发出馥郁的香味.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途