查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主电机采用进口变频技术.用英语怎么说?
主电机采用进口变频技术.
Main electromotor adopt import frequency conversion tecnical.
相关词汇
main
electromotor
adopt
import
frequency
conversion
main
adj. 主要的,最重要的,全力的;n. 最主要的部分,重点,主要管道,体力,[航海]公海;
例句
The school occupies split-site accommodation on the
main
campus...
该学院分散在主校区不同地点。
electromotor
n. 电动机;
例句
This machine has been fitted with an
electromotor
of larger power.
这台机器装配了更大功率的电动机.
adopt
vt. 采用,采取,采纳,收养,正式接受,接受,批准;
例句
Pupils should be helped to
adopt
a positive approach to the environment.
应帮助学生对环境采取积极的态度。
import
n. 进口,进口商品,输入,重要性,意义;vt. 输入,进口,对…有重大关系,意味着;vi. 具重要性;
例句
If export and
import
demand is elastic, then the change in trade volumes will operate to remove the surplus.
如果进出口需求具有灵活性,那么贸易额的变化则可能会抵消盈余。
frequency
n. 频繁性,[数][物]频率,次数,频率分布;
例句
The
frequency
of Kara's phone calls increased rapidly...
卡拉的电话飞速增多。
conversion
n. 变换,转变,改装物,财产转换,兑换,[逻] 换位(法);
例句
...her
conversion
to Catholicism.
她改信天主教
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The floatation performance of jamesonite with diethyldithiocarbamate as collector is studied.
研究了以乙硫氮为捕收剂时脆硫锑铅矿的浮选性质.
Our headliner got sick, so we canceled the performance.
我们的主力演员病了, 因此我们取消了演出.
The rebels bombed the munition factory.
叛军轰炸了兵工厂.
His hands were clasped behind him like a drill sergeant.
他双手背在身后,像一个教官。
She stood up quickly, giving a little cry of astonishment.
她迅速站了起来,惊叫了一声。
The three-race series will be a curtain-raiser to the Monaco Grand Prix in May.
这3场系列赛将为5月份的摩纳哥大奖赛拉开序幕。
They were convicted of espionage.
他们被判有间谍罪.
My two sisters are both alumnae of George Washington High school.
我两个姊姊都是乔治华盛顿高级中学的毕业生.
Attending physician : Did you conduct an electro - cardiogram on him during his discomfort?
主治医生: 在他感到疼痛时你有行心电图检查 吗 ?
By the time they finish, the crewmen are standing ankle-deep in fish guts.
到他们完工时,船员站的地方鱼内脏已堆至脚踝。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾