查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的演出令人激动不已。用英语怎么说?
他的演出令人激动不已。
He gave an electrifying performance.
相关词汇
he
gave
an
electrifying
performance
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
He
gave
a detailed account of what happened on the fateful night...
他详细描述了那个灾难性夜晚所发生的事。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
electrifying
v. 使电气化( electrify的现在分词 ),使兴奋;
例句
He gave an
electrifying
performance.
他的演出令人激动不已。
performance
n. 表演,演技,表现,执
例句
...a charity
performance
in aid of Great Ormond Street Children's Hospital.
为给大奥蒙德街儿童医院筹资而举办的慈善演出
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes we eat out of doors...
我们有时候在户外吃饭。
Children seek out regularities and rules in acquiring language.
儿童在学习语言过程中会找出各种规律和规则。
Attaching strings to your offer will attenuate your chance to sell off the goods.
在你们的报盘上增加附加条件就会减少你们售出货物的机会.
He jests at scars, that never felt a wound.
富人不知穷人苦。
Their Majesties will open the new bridge today.
国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩.
Prices quadrupled in ten years.
十年内价格增至原来的四倍。
For a moment he allowed himself the indulgence of examining his feelings for her...
有那么一会儿他让自己沉下心来仔细分析一下对她的感情。
But then again, Obama has been outdoing the president in ruffles and flourishes lately.
但是之后不久, 奥巴马又一次表现出,在发火和炫耀这方面,他一直都领先于我们的布什总统.
I told Franklin he would have to start dinner without me.
我告诉富兰克林吃晚饭不必等我。
the usual motley crowd of tourists, hawkers and pigeons
一群像往常一样杂乱的游客、小贩、鸽子
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
wiggle
teach
invest
signals
by
well-bred
glad
inescapable
mm
Alone
walk
hardness
peer
Nailed
haunted
much
it
system
about
practising
fenson
热门汉译英
民间传说
结算
汇合
相反的
食堂
金银合金
孙
除酸
胶子
老例子
串
意思
氟氢可的松
孩子们
希伯来的大预言家
导致癌的
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
柏油的
不忠诚的
油的
含猪油的
腕掌骨
被积函数
血液学的
立法机构
动物园管理员
游乐场管理员
令人不安地
动摇地
心胸豁达
再一次
粗壮
让人想到死亡
粗壮的
粗大的
大而重的书
彻底了解
借用
麦克尼尔取自父名
名人
栅笔石属
最新汉译英
friends
inherent
things
cupful
organization
yank
include
walk
tired
multitudes
absence
snowballs
deprive
persistent
Raymond
careful
helically
maxim
powerful
comebacks
mm
mascot
sites
encouraging
learned
super
much
tinged
gradient
最新汉译英
区域
清楚的
大白
小鸡
表意标本
不能相信
课文
你自己
船头
小心地
努力的成果
写信
犹太的犹太人
脱胶
鸟类
朗读
没有用的
确定的
西萨拉
闲谈式的
波浪状的
肯定
拔掉
作战指示
狠毒的放高利贷者
穿着
波西娅
半月神经节切除术
福音传道者
有波纹地
鲁莽地
说得好听一点
谨慎地
庄重地
重地
麻粒岩化作用
双重地
替人
体格健壮的
健壮的
有弓的
欺诳
捐助的财物等
中部冲积扇
摇扇人
特价商品
电风扇
中扇
极轻的