查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
劳拉现在已经能熟练地把家庭生活与布什的总统工作结合起来.用英语怎么说?
劳拉现在已经能熟练地把家庭生活与布什的总统工作结合起来.
Mrs. Bush is also adept at combining domesticity with statesmanship.
相关词汇
mrs
bush
is
also
adept
at
combining
domesticity
with
statesmanship
mrs
abbr. magnetic resonance blood-flow scanning 磁共振血流量扫描,multimer resolution system 多聚体分辨系统,myeloid-related sequence 骨髓相关序列;
bush
n. 灌木(丛),[机械学](金属)衬套,[电学](绝缘)套管,类似灌木的东西(尤指浓密的毛发或皮毛);vi. 丛生,灌木般丛生,浓密(或茂密)地生长,生密枝;vt. 加(金属)衬套于,加套管于,用耙耙平(耕地),以灌木(或灌木丛)装饰(或覆盖、围绕、围住、支撑、标志、保护等);adj. (豆科植物等)如灌木般长得低矮的,粗野的,粗鲁的,粗糙但实用的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
adept
adj. 精于…的,擅长于…的,巧妙的;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
combining
n. 结合性的,化合的;v. (使)联合( combine的现在分词 ),兼有,兼备,使融合(或并存);
domesticity
n. 家庭生活;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
statesmanship
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Commonly the dolomite crytals form a framework with evenly distributed porosity.
通常白云石晶体构成格架,它有均匀分布的孔隙.
Doggedly he gritted his teeth.
他狠了心.
Sodium Lauryl Sulphate, Sodium Laurylsulphate , Sodium Lauryl Sulfate , Sodium Dodecyl Sulfate , SDS.
硫酸月桂酸钠, 烷基硫酸盐,月桂酰醚硫酸钠,十二烷基硫酸钠, 月桂醇硫酸酯钠.
At the doffer, fibers are removed and eventually enter the card sliver.
纤维被从落纱机上剥下,形成梳棉棉条输出.
A dogged air of confidence exuded.
坚定不移的信心显露无遗。
Many writers at this time held rigidly dogmatic views.
这时期有很多作家固执己见。
The doghouse was snowed under during the blizzard.
暴风雪袭击时,狗屋被雪覆盖了.
He is over eighty, but he still dodders along.
他年过八十, 但仍蹒跚而行.
You can't dogmatize about people's needs.
对人民之所需不能武断.
Doge are your friends now.
狗现在是你的朋友了呀.
The dogwood bud, pale green is inlaid with russet markings.
山茱萸的蓓蕾, 淡绿清雅,点缀着褐色斑痕.
This was not just a tax dodge.
这不仅仅是逃税。
The domestication open up of plant, animal the times that agriculture develops.
植物 、 动物的驯化开辟了农业发展的时代.
The domes are circular or ovoid in cross - section .
穹丘的 横断面 为圆形或卵圆形.
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定