查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
西比尔·里劳妮是霍格沃兹的占卜教师.用英语怎么说?
西比尔·里劳妮是霍格沃兹的占卜教师.
Sibyll Patricia Trelawney is the Divination professor at Hogwarts.
相关词汇
Patricia
is
the
divination
professor
at
Patricia
n. 帕特丽夏(f.);
例句
Who wrote the screenplay from
Patricia
Highsmith's book? Raymond Chandler, no less.
帕特里夏·海史密斯那本书是谁改编成剧本的?雷蒙德·钱德勒呀,厉害。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
divination
n. 预言,筮,卜,占卦;
例句
The emperor blindly worshipped
divination
by augury and mystical intepretation of Confucianist texts.
这位皇帝非常迷信谶纬之言.
professor
n. 教授,(大学的)讲师,教员,自称者,宣称者;
例句
...a young assistant
professor
at Harvard.
年轻的哈佛助理教授
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I took down his comments in shorthand.
我用速记法把他的评论记录了下来。
Templates can be used to create standard message formats or filenames.
模版可以用于创建标准消息格式或者文件名.
No treatment other than supportive care exists for canine distemper.
不接受任何治疗的辅助治疗以外存在犬瘟热.
The problems were an annoyance, but we managed to cope.
这些问题很讨厌,但是我们都设法解决了。
The flood claimed hundreds of lives.
水灾夺走了数百人的生命。
...Elijah's ascent to heaven in a chariot of fire.
以利亚乘着烈火熊熊的战车升天了
He made 1,972 runs for the county.
他为本郡赢得了1,972分。
The tunnel is a brilliant feat of engineering.
这条隧道是工程方面的光辉业绩。
Use no reproachful language against any one; neither curse nor revile.
不要对任何人出言不逊, 切忌诅咒、辱骂他人.
They're trying to enact a " nationality " bill.
他们正试图通过一项 “ 国籍 ” 法案.
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作