查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那次讲座非常呆板乏味.用英语怎么说?
那次讲座非常呆板乏味.
The lecture was as dull as ditchwater.
相关词汇
the
lecture
was
as
dull
ditchwater
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lecture
n. 演讲,训斥,教训;vi. 作演讲;vt. 给…作演讲,教训(通常是长篇大论的);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
dull
adj. 钝的,迟钝的,呆滞的,阴暗的;v. 缓和,减轻,使阴暗;
ditchwater
n. 沟中的死水;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The distinctness or clarity of an image rendered by an optical system.
在光学系统的作用下物体呈现的最清晰和明显的图象.
No treatment other than supportive care exists for canine distemper.
不接受任何治疗的辅助治疗以外存在犬瘟热.
If he doesn't pay, will the court distrain upon him?
如果他不付款, 法院会扣押他的财物 吗 ?
Heat causes the distension of gases.
热使气体膨胀.
Many people make a sharp distinction between humans and other animals.
很多人认为人类和其他动物截然不同。
The building work is creating constant noise, dust and disturbance.
建筑施工不断制造噪音、灰尘和干扰。
Engineering and technology are disciplines distinct from one another and from science.
工程学和工艺学互不相同,也有别于自然学科。
The whole hall is filled with joy and laughter -- there is only one who feels distressful.
满堂欢笑,一人向隅.
The room smelt of disuse and mouldering books.
房间里有一股长期不用和霉烂书籍的味道。
Weeks after the accident she remained distraught.
事故过去几周了,可她仍是心神不安.
The animal is easily distinguishable by the black stripes above its eye.
这类动物很容易通过其眼睛上方的黑色条纹识别出来.
Extracts: awe to essence , moisturizer cell essence, grease dissolver.
主要成分: 中药提取液、水细胞素 、 脂素.
Methods: The medicine materials is decoction distill and concentrate with liquid.
方法: 药材共水煎煮提取、浓缩,制成安神汤.
Performers recreated a ceremony to worship the Earth at the Ditan Temple Fair in Beijing.
表演者在北京地坛庙会重现了古时候的礼拜仪式.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱