查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过于顺从别人等于和自己怄气.用英语怎么说?
过于顺从别人等于和自己怄气.
The too obliging temper is evermore disobliging itself.
相关词汇
the
too
obliging
temper
is
evermore
disobliging
itself
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
too
adv. 也,太,很,非常;
obliging
adj. 乐于助人的,有礼貌的;v. 迫使做( oblige的现在分词),施惠;
temper
n. 性情,脾气,特征,(钢等)回火,怒气;vt. 调和,使回火,锻炼,缓
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
evermore
adv. 始终,永久,将来,今后;
disobliging
adj. 不亲切的,薄情的,不体贴的;
itself
pron. (it的反身形式),它自己,它本身,自身,本身;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The European Court's decision has been greeted with dismay by fishermen.
渔民对欧洲法庭的裁决感到失望。
The wind disheveled her.
风吹乱她的头发和衣裳.
Shares in Euro Disney jumped 17p.
欧洲迪斯尼的股票价格迅速上涨了17便士。
Performs a logical disjunction on two expressions.
对两个表达式执行逻辑析取操作.
Local councillors have reacted with dismay and indignation.
地方政务委员的反应是惊恐和愤怒。
She was attacked and brutally dishonored.
她受到袭击并被残忍地奸污.
He dished up a lot of useful facts and figures.
他拿出了许多有用的事实和数据.
This model is in a special form called disjunctive normal form ( DNF ).
这一模型表现为一种特殊的形式--正常分离形式 ( DNF ).
George has made himself cheap by his dishonorable behaviour.
乔治品行不端,使自己名声扫地.
He began to howl dismally.
它就凄凉地吠叫起来.
This defeat led to the disintegration of the empire.
这次战败导致了帝国的瓦解.
For those who are ill, illness is an internal form of disharmony.
对患病者来说, 疾病是身体形态内在的不协调.
Excuse me over there have abandon plastic disintegrator to buy?
请问那里有废塑料的粉碎机买?
I'm afraid I have quite a disinclination to retire on a pension.
恐怕我很不愿意领养老金退休.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜