查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对我阿谀奉承,是居心叵测.用英语怎么说?
他对我阿谀奉承,是居心叵测.
It is disingenuous of him to flatter me.
相关词汇
it
is
disingenuous
of
him
to
flatter
me
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
disingenuous
adj. 不真诚的,不坦率的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
him
pron. (he的宾格)他;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
flatter
v. 奉承,自命不凡,使显得更漂亮;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you can't get it honestly get it dishonestly.
如果老老实实地弄不到,那就味着良心去弄.
Disenchant - Damages all summoned units in an area.
清醒 - 伤害一定区域的所有召唤生物.
I got the dishcloth spitefully scrubbed Edgar's nose mouth, affirming It'served him right for meddling.
我拿抹布,愤懑的为埃德加擦脸和嘴, 觉得他多管闲事是罪有应得.
There's no dishonour in losing.
失败并不是耻辱.
His own toast was discursive and overlong, though rather touching.
他自己的祝酒词虽然也颇为动人,但是比较松散而冗长.
Aziz was sitting up in bed, looking dishevelled and sad.
阿济兹在床上坐了起来, 头发蓬松,衣衫零乱,样子很难过.
Hawthorn stem and leaf decoction of Staphylococcus aureus and Bacillus anthracis is also a disincentive.
山楂茎、叶煎剂对金黄色葡萄球菌和炭疽杆菌也有抑制作用.
He regarded my suggestions with disfavor.
他不赞成我的建议.
I complained about his disgraceful behaviour.
我抱怨说他的行为丢人现眼。
Consider ability to easily disengage peripheral devices and network.
应很容易拆卸周边装置和网路.
So, discretional accruals are used to measure audit quality of the big auditing firms in China.
因此, 本文使用可操纵性应计项目来衡量大规模事务所在中国的审计质量.
Appearance, height, gender and marital status are the most discriminative categories, the Beijing Morning Post reported.
据《北京晨报》报道,相貌 、 高 、 别、姻状况是很多用人单位的几大“歧视因素”.
Macao altogether has 28 banks, including 3 disembark banks.
澳门共有28家银行, 包括3家离岸银行.
To mar is to injure or damage; to spoil disfigure, or impair.
损害, 就是伤害或毁坏 、 破坏、使之变形或削弱.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖