查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
风吹乱她的头发和衣裳.用英语怎么说?
风吹乱她的头发和衣裳.
The wind disheveled her.
相关词汇
the
wind
disheveled
her
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
disheveled
adj. 凌乱的,不整洁的;v. 使(头发等)蓬松(dishevel的过去分词);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The kitchen was in a disgusting state when she left.
她离开时厨房里一片狼藉。
Bit by bit , she extracted from him discreditable history.
她一点一点地从他嘴里引出他那不光彩的历史.
Janet looked at him with disdain.
珍妮特轻蔑地看着他。
However, gap of huge the poor makes the world appears very disharmonious however.
在经济全球化进程中,各国日益变得互为依存,利害与共.然而, 巨大的贫富差距却使世界显得很不和谐.
Macao altogether has 28 banks, including 3 disembark banks.
澳门共有28家银行, 包括3家离岸银行.
to treat sb with disdain
鄙视某人
Two dogs attacked him, leaving him horribly disfigured.
两条狗袭击了他,导致他面容全毁。
For those who are ill, illness is an internal form of disharmony.
对患病者来说, 疾病是身体形态内在的不协调.
He is highly disdainful of anything to do with the literary establishment.
他对任何与文学界权威沾边的事都嗤之以鼻。
Two phase - shift - networks of frequency discriminator are given circuit and layout examples.
本文较详细地分析了鉴频器用移相网络的特性和集成化难易点.
So, discretional accruals are used to measure audit quality of the big auditing firms in China.
因此, 本文使用可操纵性应计项目来衡量大规模事务所在中国的审计质量.
Oh, all right, let him have it. And don't insist on discounting it, either.
算了罢, 不要他照 ‘ 贴现’的办法了.
The wind disheveled her.
风吹乱她的头发和衣裳.
I threw the book aside in disgust.
我厌恶地把书扔到一边。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的