查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我礼仪周到,这似乎使他不知所措.用英语怎么说?
我礼仪周到,这似乎使他不知所措.
I behaved with a politeness which seemed to disconcert him.
相关词汇
behaved
with
politeness
which
seemed
to
disconcert
him
behaved
v. (行为或举止)表现( behave的过去式和过去分词 ),工作,(使)守规矩;
例句
I was so badly
behaved
I was convinced she would be glad to see the back of me.
我的表现如此差劲,相信她会很高兴看到我离开。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
politeness
n. 有礼貌,客气,文雅,有礼貌的行为;
例句
I behaved with a
politeness
which seemed to disconcert him.
我礼仪周到,这似乎使他不知所措.
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
例句
...the latest date at
which
a foetus can be aborted.
能够打胎的最迟日期
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
例句
Steve
seemed
to acquiesce in the decision...
史蒂夫好像默认了这个决定。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
disconcert
vt. 使不安,使为难,使慌张,使窘迫;
例句
I behaved with a politeness which seemed to
disconcert
him.
我礼仪周到,这似乎使他不知所措.
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was found lying in a pool of blood...
她被发现躺在一片血泊中。
What are those goofy - looking things on their heads?
他们头上那些愚蠢的东西是什么?
It was clearly an elaborately planned operation.
那显然是一次精心策划的行动。
Next year's crop of undergraduates opting to take physics represents just 2 per cent of all undergraduates.
明年选修物理的大学生仅占大学生总数的2%。
Poets are those strangely prehensile men.
诗人是那些具有深刻洞察力的人们.
Beneath its surface glitter, the fashion industry is a tough place to work in.
时装业表面上光彩迷人, 但其实是个辛苦的行业。
She’s just gone off the boil, as they say in the midwifery traded.
按产科学的说法,她第一次阵痛停止了。
The rival team members bantered before the game.
双方队员在比赛前互相说笑。
He was still more perplexed, for this inconsequent smile made nothing clear.
他依然更加感到困惑, 因为这突如其来的一笑,使他感到莫名其妙.
A nasty surprise awaited them in Rosemary Lane.
在罗斯玛丽巷,一起严重的意外事件正等待着他们。
热门汉译英
she
saps
touted
aim
flies
parents
teacher
ben
Brunton
ceil
yardmeasure
disposables
reserved
ginsenoside
chart
return
clerks
Swedes
fox-brush
discrepant
least
inventing
rid
amulet
supermarket
side
long-term
bunkoed
calloused
热门汉译英
流态化停滞
埃斯特纶
鸢尾甙元
吃同类的肉
幼根
自荐
编年的
哈帕甙
装运邮件的
吵嚷
黏着
加长
难解的事件
突然的猛拉
堆叠
易受感动者
浪费金钱
渐增的
四十分之一
难望矫正
神智健全的
葡萄串状的
最初
消炎痛
禁酒
冒名顶替
脆硫锑铅矿
杂凑的
听差
恩人
较劲
威压
可爆性
令人悲痛的
人名地址录
羊毛围巾
有利可图的
逆向彗尾
肾小球膜
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
最新汉译英
extraterrestrial
intellectualness
autonomous
wizardry
isoconcentration
book
prevented
babies
with
ground
orifices
grinds
woods
Approaching
robot
boss
informs
propriety
eagerly
Fuego
te-hee
larvi-
hydro-
suds
approvals
lathery
lather
seed
lathing
最新汉译英
地球大气圈外的
亲戚朋友
按次序的
新发明
作诗者
缺少
光圈
冉冉
下毛毛雨
囊地鼠
上绣花
估价单
濒临于
干小麦
装订机
寄宿舍
封印
捣棒
常化
使氢化
有法律约束的
圣徒
改变
语境
充满泡沫的
火焰
燃烧着的木头
覆以板条
燃烧着的
交谊
情意
东正教
教书
木炭
丝孢菌病
引起敬畏的
小麦田
敬畏的
充满敬畏的
懂实际知识的
蓼科荞麦属
上丘脑
荍
通情达理的
脑
侧面部队
氮酮
计算机的运作
精神失常的