查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
本章还讨论了反磁 Kepler 问题的遍历性.用英语怎么说?
本章还讨论了反磁 Kepler 问题的遍历性.
Ergodicity of the Diamagnetic Kepler Problem ( DKP ) is discussed.
相关词汇
ergodicity
of
the
diamagnetic
problem
is
discussed
ergodicity
n. 各态历经,遍历性;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
diamagnetic
adj. 反磁性的;n. 反磁性体;
problem
n. 问题,疑难问题,习题,引起麻烦的人;adj. 成问题的,难处理的,关于社会问题的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
discussed
v. 谈论( discuss的过去式和过去分词 ),讨论,商量,论述;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The principle and process flow of dewaxing using double membranes were described.
阐述了食用油双膜法脱蜡工艺的技术原理及工艺流程.
The enantiomer that rotates the plane to the right is referred to as the dextrorotatory.
使平面向右旋转的对映体,称为右旋对映体.
One of the oldest method of salt removal is dialysis.
透析是最古老的去盐方法之一.
Michelle Dewberry a former winner of The Apprentice, said the motion was patronising.
真人秀连续剧《学徒》的往届冠军米歇尔.杜伯里说这个建议感觉是在给女性什么恩赐.
Starch subjected to dry heat is changed to dextrine ( C 6 H 10 O 5 ), British gum.
淀粉一受干热会变成浆糊 ( C6H10O5 ), 也叫英国浆糊.
Moisture in the atmosphere condensed into dew during the night.
大气中的水汽在夜间凝结成了露珠.
The diadem is the symbol of royalty.
王冠就是王权的象征。
Objective To decrease the formalin content in the reused dialyzer and reduce the patients'cost.
目的减少复用透析器中的甲醛含量,降低病人费用.
After dialysis and lyophilization , it can be detected by immunological methods.
经过透析和冷冻干燥 、 可用免疫学方法测算.
Reduction is a trend of language diachronic evolvement.
简约是语言历时演变的一种趋势.
Dialectic studies how opposites can become identical.
辩证法研究对立物是怎样变统一的.
The carbohydrate intake of a diabetic exceeds the capacity of his kidney to excrete sugar.
糖尿病人吸入的碳水化合物超过肾排泄糖的能力.
Better methods of dewatering and disposing of these sludges are needed.
需要研究更好的污泥脱水和处置方法.
The main factors controlling the reservoir quality are diagenesis and depositional facies.
控制储层发育的主要因素是成岩作用和沉积相、沉积微相.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院