查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她向上帝祈祷以求得拯救。用英语怎么说?
她向上帝祈祷以求得拯救。
She prayed to God for deliverance.
相关词汇
she
prayed
to
god
for
deliverance
she
pron. 她,它;
prayed
v. 祈祷,祷告( pray的过去式和过去分词 ),<文或旧>请求,恳求;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
god
n. 上帝,造物主,被极度崇敬的人[物],男神,戏院顶层楼座观众;vt. 膜拜,崇拜;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
deliverance
n. <文>解救,解脱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We will be pleased to delete the charge from the original invoice.
我们决定将这笔费用从原始发票上删去。
She makes scones and cakes for the delectation of visitors.
她烘制了烤饼和蛋糕供客人享用。
Remove oil and grease, etc. with a suitable detergent or degreaser.
用适当的清洁剂和脱脂剂除去油脂.
Dehydrated meals, soups and sauces contain a lot of salt.
脱水后的饭菜、汤和调味料中含有很多盐分。
The evening is delightfully cool.
晚间凉爽宜人.
She looked so dejected when she lost the game.
她输掉比赛时情绪显得非常低落。
Follicle dehiscent ; mature carpels rostrate spine at base.
成熟心皮基部具喙状刺.
It was the most delightful garden I had ever seen.
这是我所见过的最惹人喜爱的花园。
The vibrating centrifugal dehydrator and scraper discharge centrifugal dehydrator are usually used in coal mine industry.
振动离心脱水机与刮刀卸料离心脱水机是煤矿常用的两种离心脱水机.
We can curb juvenile delinquency by education.
我们可以通过教育来控制少年犯罪.
The juvenile delinquent was sent to the reformatory.
该少年违者被关进教养院改造.
The news will have delighted detractors of the scheme.
这条消息会让该方案的批评者感到高兴。
The result of these trends is the rapid deindustrialization of Britain.
这种趋势发展的结果是英国迅速非工业化.
This final part of the mixing is done slowly and delicately.
调和的最后一步要缓慢而精心。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送