查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他摸着自己轮廓分明的下巴想了一会儿。用英语怎么说?
他摸着自己轮廓分明的下巴想了一会儿。
He thought for a moment, stroking his well-defined jaw.
相关词汇
he
thought
for
moment
stroking
his
jaw
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
stroking
按抚法;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
jaw
n. 下巴,颌,唠叨,狭窄入口;vi. 闲谈,唠唠叨叨,喋喋不休,教训;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They did blood tests on him for signs of vitamin deficiency.
他们给他验了血,以检查是否有维生素缺乏的迹象。
She tilted her chin at him defiantly.
她向他翘起下巴表示挑衅.
Pessimism is the eastest way of self defeatism.
悲观是打败自己的最好方法.
His defection to the other side was the ultimate betrayal.
他变节投向另一方是最终的背叛.
Devalues the Products according to defectiveness degree , damage degree and the loss amount incurred to Buyer.
用符合合同规定规格 、 质量和性能的部件替换有瑕疵部件,并承担买方所蒙受的一切直接损失和费用.
A defector revealed the disposition of the enemy fleet.
有一名叛变者透露了敌方舰队的部署.
With the deepening of the economic crisis, unemployment shot up.
经济危机加剧, 失业人数激增.
Dee broke off a piece of limestone and thumbed it into the stream.
迪伊掰下一块石灰石,用拇指弹进河里.
The company is in default on the loan.
这家公司拖欠借款。
The content of organic acid increase rapidly the process of deepfreeze and augmenttheof cold storage.
速冻过程中有机酸含量迅速增加,还原糖和维生素C含量 则迅速降低.
The department deferred the decision for six months.
这个部门推迟了六个月才作决定。
Stammering is probably an inherited defect.
口吃很可能是一种遗传性缺陷。
He recovered from a 4-2 deficit to reach the quarter-finals.
他在2比4落后的情况下实现逆转闯进1/4决赛。
The decubitus positions are used if there is overlying bowel gas in the supine position.
如果仰卧位上有肠道气体,则可以采用卧位.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖