查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那种骗术瞒不过我.用英语怎么说?
那种骗术瞒不过我.
That deceit won't pass with me.
相关词汇
that
deceit
pass
with
me
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
deceit
n. 欺骗,欺诈,诡计,谎言;
pass
vt.& vi. 走过,通过,批准,度过;vt. 传球,及格,发生,不要;n. 通道,通行证,关口,越过;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Could I have a word?" — "Oh dear, if you must."
“我能说一句吗?”——“亲爱的,如果你非说不可的话,好吧。”
In dealing with suicidal youngsters, our aims should be clear.
在对待有自杀倾向的青少年时,我们的目标应当很明确。
You can use this opportunity to do some cleanup such as deallocate memory and so on.
你能利用这个机会做一些清理工作.
Debbie Hart is going to swim across the English Channel tomorrow.
黛比.哈特准备明天横渡英吉利海峡.
Decal: a picture or design transferred by decalcomania.
贴花图案: 贴花转印的图画或图案.
Several theories have recently been advanced toto explain decadal changes in the North Pacific Ocean.
已经有一些理论被提出,试图解释北太平洋的年代际变化.
He forgave her on his deathbed , ie as he lay dying.
他在临终时原谅了她.
He has learnt little in his dealings with the international community.
他在与国际社会打交道的过程中几乎什么都没学到。
Furthermore , debridement was performed at an early stage.
应用手部带蒂岛状皮瓣修复40块创面.
In this transaction the lender is essentially lending more money to its debtor.
在这种情况下,贷方会把更多的钱借给借方.
It is friendly, remote, and debonair.
卡普里岛远离尘嚣,但景色宜人, 生机盎然.
Many Louisianans fret that Gulf - based drilling rigs will decamp for West Africa or Brazil.
许多路易斯安那人担心墨西哥湾的钻进设备会被撤向西非或巴西.
And It'shall laugh in the sun and It'shall be deathless.
它将在阳光中放声高笑,它将永生不灭.
Switch to paying your mortgage by direct debit.
改成用直接借记方式偿还抵押贷款吧。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步