查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
清澈的海水拍打着悬崖峭壁,令她想起了卡普里。用英语怎么说?
清澈的海水拍打着悬崖峭壁,令她想起了卡普里。
The cliffs, lapped by a crystal-clear sea, remind her of Capri.
相关词汇
the
cliffs
lapped
by
sea
remind
her
of
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cliffs
n. 悬崖,峭壁(cliff的复数形式);
lapped
搭接的,重叠的;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
remind
vt. 使想起,使记起,提醒;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Protect your confidential and private data with Best Crypto now!
保护您的机密和私人数据与最佳密码吧!
It contains the earliest documents extant on the life, teaching, crucifixion, and resurrection of Jesus.
它包含着现存的关于耶稣的生平, 教导, 受难和复活的最早文献.
Crypto - metering , in essence, disengages the process payment from the process of duplication.
从根本上来说,密码 - 计量表把付费过程和复制过程分离了.
A crumpled scrap of paper was found in her handbag.
在她的手提包里发现了一张皱巴巴的小纸片。
Eventually, you'll learn to cry that on the inside.
终有一天,你会学会让泪往心里流。
The child was standing in the middle of the crossfire, defenselessly.
这个孩子站在交叉火力之中, 毫无防备.
He pointed north with a cryptic laugh. " Over there, Beijing. "
老汉神秘地一笑,指着正北的方向说: “ 喏,从那里, 北京. ”
Humans vying for dominance will turn to genetics and cryogenics to compete.
为主宰世界而竞争的人将转向在遗传学和低温学领域展开竞争.
A crossbow which can live up to its name!
暴龙弩如其名,值得称道.
She'll crucify me if she finds you still here.
如果她发现你还在这儿,她会狠狠地教训我。
Don't be such a crybaby.
别动不动就哭鼻子。
They walked in a crouch, each bent over close to the ground.
他们每个人都俯身贴近地面蹲伏着前进。
It is set smoothly into the croup and low rather than high.
尾巴平滑的与臀部结合,位置低,不能太高.
I'd never met such crudity before.
我从未见过这样粗鲁的行径.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的