查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
鸿 渐生气道: “ 这是另一件事.用英语怎么说?
鸿 渐生气道: “ 这是另一件事.
" That's another matter, " he said crossly.
相关词汇
another
matter
he
said
crossly
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
matter
n. 事件,(讨论、考虑等的)问题,重要性,物质;vi. 要紧,重要,化脓,有重大影响,有重要性;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
crossly
adv. 横地,相反地,故意为难地,乖戾地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
On an impulse Croft fired a burst into him.
克洛夫特一时按捺不住,抓住机枪给了他一梭子.
The crock isfilled with wine.
缸里盛满了酒.
Mustard and cress is often eaten as part of a salad.
芥子和水芹菜常拼在沙拉里吃.
Shelling from federal army tanks razed half the houses in the Croat-populated part of Glina.
联邦军坦克的炮击将格利纳的克罗地亚人居住区一半的房屋夷为平地。
After the cremation, Eon's remains will be buried in his hometown - Busan.
火葬之后, 李炎的骨灰将安葬于故乡釜山.
In fourteen days Sardis was stormed and Croesus taken prisoner.
在十四天之中,萨狄斯被攻击,克雷兹成了阶下囚.
The bird-watchers crept about in the bushes.
观鸟者在灌木丛中蹑手蹑脚地走来走去。
Colonel Curgill thanked him crisply and glowed with self - satisfaction as he strode across the area.
丘吉尔上校爽快地向他道了谢,踌躇满志地迈着大步穿过了营地.
"I'm not a journalist," said Mary Ann crisply.
“我不是记者,”玛丽·安干脆地说道。
Traditional burial and cremation practices have a negative environmental impact.
传统的土葬和火葬方式对环境有一定的负面影响.
And a roach spans a crevice in the floor.
一只蟑螂爬过了地板的裂缝.
They were crossing from lane to lane, cutting everyone up.
他们不停地转换车道,强行超过了所有的车。
"No, no, no," Morris said crossly.
“不,不,不,”莫里斯生气地说道。
As Francis Crick and James Watson say, the possibilities are endless.
就像弗朗西斯?克里克和詹姆士?沃森说的:“无限可能性. ”
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分