查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
下面是个令人毛骨悚然的深不见底的裂隙。用英语怎么说?
下面是个令人毛骨悚然的深不见底的裂隙。
Below was a terrifyingly deep crevasse.
相关词汇
below
was
terrifyingly
deep
crevasse
below
adv. 在下面,到下面;prep. (表示位置)在…下面,(表示状态)在…掩饰之下,(表示比较)不及,低于;
例句
Tired old trucks were struggling up the road
below
us, belching black smoke...
破旧的卡车冒着黑烟艰难地沿着我们下方的公路往上爬。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
terrifyingly
--
例句
Below was a
terrifyingly
deep crevasse.
下面是个令人毛骨悚然的深不见底的裂隙。
deep
adj. 深的,深远的,深奥,重大的,深刻的,强烈的,痛切的,深厚的;n. 深处,深渊;adv. 深深地,深入地;
例句
When I arose from the chair, my father and Eleanor's father were in
deep
conversation...
当我从椅子上站起来时,我父亲和埃莉诺的父亲谈兴正浓。
crevasse
n. 破口,崩溃处,裂缝;vt. 使有裂缝;
例句
The deep
crevasse
yawned at their feet.
他们脚下的冰川有一道深深的裂缝.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The wind was cold and drove the snow at him almost horizontally.
寒风凛冽,雪花几乎是朝他扑面而来。
It is hard to hit the ball accurately.
准确地击中球很难.
Michelle Dewberry a former winner of The Apprentice, said the motion was patronising.
真人秀连续剧《学徒》的往届冠军米歇尔.杜伯里说这个建议感觉是在给女性什么恩赐.
It'suits the needs of various nourishments of the farm crop, and easy to use.
复合肥适应作物多种营养成分的需要, 且便于使用.
Early settlers built frames of spruce, maple and pine.
早期的定居者用云杉木、枫木和松木建造屋架。
There is also an artful contrast of shapes.
形状的对比也很巧妙。
My knitting has unravelled.
我编织的东西散开了.
I am so pleased to make your acquaintance, Mr Tweed.
很高兴认识您,特威德先生。
Crowds of peopl lined the streets to welcome their hero.
成群的人们排列街头,欢迎他们的英雄。
Why do the Devs insist on keeping the Improved Firestone talent?
问:为什么开发组仍然把强化火焰石这个渣留在天赋里?
热门汉译英
channel
discography
scenery
the
hiking
carrot
ll
work
i
tout
names
slumped
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
allotted
rigid
derive
reading
grade
realms
you
environment
umbrella
scraps
music
热门汉译英
附言
可卸下的
随身听
微安
纪念碑
槐蓝属植物
灰烬的
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
学期
主美国英语
不需要的
氯二甲苯酚
求神赐福于
精确位置
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
最新汉译英
bullied
Marshall
sea
shorts
parents
replace
umbrella
parades
freaky
classroom
motivate
boyhood
bushes
hap
fireworks
realities
remain
expurgate
anchors
saucepan
mother
thorn
choking
manners
broil
fined
bigger
debate
arguments
最新汉译英
圭表
坏脾气的
详细的说明
游行示威
戏剧演员
绘画作品
素描
到达山顶
小心地
最基本的
吉兆
隆线
异丙基丙酮
康沃尔郡的
盥洗盆
澳大利亚人
混种盛势
有利益地
鸣笛
免疫多糖类
变性血红蛋白
盐味的
尘拂
菜贩
工夫茶
脱白云石化
夸脱
耶鲁大学
沃尔夫冈
马勃素
剥夺继承权
乳糖
除铬
打孔机
内胞浆网槽
日元
埃及人
对羟基苯甲酸乙酯
马拉加葡萄酒
甲状旁腺功能亢进
甲基吲哚
芽胞
马门溪龙属
被剥夺法律保护者
三角洲地槽
防酸的
螺纹接套
血蛋白
发布公报官员