查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
寒鸦、鹩哥欧亚的一种乌鸦 ( 寒鸦小乌鸦属 )用英语怎么说?
寒鸦、鹩哥欧亚的一种乌鸦 ( 寒鸦小乌鸦属 )
A Eurasian crow ( Corvus monedula ).
相关词汇
Eurasian
crow
Corvus
Eurasian
adj. 欧亚的,欧亚人的;n. 欧亚混血儿;
crow
n. 乌鸦,雄鸡的啼声;vi. 公鸡啼鸣,报晓,欢呼,(尤指在其他人不成功时)扬扬自得地夸口;
Corvus
n. 乌鸦座;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Federal Marshals took me away in handcuffs to the Santa Fe County Adult Correctional Facility.
我戴着手铐,被联邦执法官带往圣菲县成人管教所.
However, cortisone therapy and medicinal implants kept Kennedy alive.
然而, 可的松治疗和药物注射使肯尼迪活了下来.
The coroner embodies it in an inquisition.
验尸官将它记录在勘验笔录上.
A selection of correspondence from P G Wodehouse realised £ 1,232. P.G.
沃德豪斯的书信选集卖了1,232英镑。
Civil society also cornelian cherry fresh meat to sugar, honey, juice for health drinksjiu jin.
民间还用鲜萸肉以糖 、 蜜 、 酒浸汁作健身饮料.
The adrenals usually appear normals, but occasional hemorrhages may occur in the cortex and medulla.
肾上腺一般正常, 但皮质部和髓质部中间偶而也出现血.
She was plucked from the corps de ballet to take on Juliet.
她从芭蕾舞团的伴舞队中被挖掘出来,担任朱丽叶这一角色。
She loved the gracefully high ceiling, with its white-painted cornice.
她喜欢这里高高的天花板,它造型优美,还带有一圈漆成白色的飞檐。
From Nairobi here's our East Africa correspondent, Colin Blane.
以下是来自内罗毕东非记者科林·布兰的报道。
David McNeil is travelling with the White House press corps.
大卫·麦克尼尔正和白宫记者团一同前行。
These new extension project of the ancient library this noun and coruscate gives new vitality.
这些新兴的扩展项目使图书馆这一古老的名词又焕发出新的活力.
The local deli wouldn't even carry our corned beef.
当地的一家小食品店竟不肯赊给我们一些咸牛肉.
It appeared that what he said went to corroborate my account.
看来他所说的和我叙述的相符.
This corroborative, young sir, was unknown to the ancients.
年轻的先生, 这种强壮剂古人是不知道的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖