查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a self-destructive vortex of alcoholic binges and blackouts.是什么意思?
...a self-destructive vortex of alcoholic binges and blackouts.
纵酒狂欢和醒来时什么都不记得的自毁漩涡
相关词汇
vortex
of
alcoholic
binges
and
blackouts
vortex
n. [航]涡流,[物]涡旋,(动乱,争论等的)中心,旋风;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
alcoholic
adj. 酒精的,含酒精的,酒精中毒的;n. 酗酒者,酒鬼,酒精中毒者;
binges
n. 饮酒作乐( binge的名词复数 ),狂饮,狂闹,狂热;v. 大吃大喝,狂欢作乐( binge的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
blackouts
n. 灯火管制(期)( blackout的名词复数 ),(广播等)停止,断电,新闻封锁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the touchy question of political reform.
政治改革这一棘手问题
Venerable dailies such as the Tokyo Times have shut down.
像《东京时报》之类的一些有名望的日报已经停刊了。
He could not visualize her as old...
他想象不出她年老时的样子。
Lift the turfs carefully — they can be reused elsewhere.
抬草皮时小心点——它们还能在别处重新利用。
The fighting of recent days has given way to an uneasy truce between the two sides...
最近几天的交战结束了,双方达成了暂时的休战协议。
Any product made from cow's milk made him vomit...
任何乳制品都会让他呕吐。
Staff voted to continue an unofficial strike in support of seven colleagues who were dismissed last week...
职工投票决定继续进行非正式罢工,以支持上周被解雇的7名同事。
It is essential that your diet is varied and balanced...
关键是你的饮食要多样化,并保持均衡。
A happy ending is only possible because the hero has first vanquished the dragons...
只有主人公先把那些恶龙制服,才有可能实现大团圆结局。
Her marriage was in turmoil...
她的婚姻一团糟。
They will have to pay much more when rents treble in January...
一月份房租增加两倍时,他们将被迫多付不少钱。
Is there an alternative to traction for a broken leg?…
对于腿部骨折有什么方法替代牵引治疗吗?
He offered to pay £100 a month towards his son's upkeep.
他愿意每月付100英镑作为儿子的抚养费。
Susan visualized her wedding day and saw herself walking down the aisle on her father's arm...
苏珊想象着婚礼日当天的情景——自己挽着父亲的手臂走在教堂的过道上。
热门汉译英
hula
bingy
missile
ices
emblems
inks
prosecutor
aide-de-camp
hubbly
aryloxy
roils
hairlines
shoulder-bag
liens
avalanches
liked
methods
pasting
chairperson
thigh
arsed
question
suburbia
chutist
sauced
beau
slating
slate
arty
热门汉译英
音部记号
掌灯
四人一组
内膜的
送入医院
龟板
节日
过敏性
其
鄙視地說
使有裂缝
奇迹
往后地
动脉硬化
等边的
吸液器
医学院学生
今天下午
坚定不渝
幕骨前板腱
本地新闻
中西部
生物碱
歌剧中的女主角
八度音阶
郑重宣告
用发动机发动
复本位制的
解热剂
香烟头上的
调皮捣蛋的孩子
撒小谎
嗜硷染色质
黑板擦
旅长
附腺
无枝干材
海底平顶山
双风向标
蟾蜍他酮
拍马
文字
新婚的
小器具
上腹甲
齐名的
七烯族
尖利地
甲乙烯
最新汉译英
rehear
catheter
grandness
suburbia
congress
Hewitt
vividness
allege
Montana
cocain
revere
champak
vulgarly
geking
chutist
scholarly
Baggallay
Blairgowrie
stockings
lessee
brake
Serbia
hemiachromatopsia
treating
freebie
monochromatic
agonistic
baboon
hydrophilicity
最新汉译英
病理学家
血液病理学
脑衰弱
停滞
济急的人
草草地写
唐尼
魯珀特
逃学者
先发制人
使镇静的
荞麦种
余等化射
拽
勉强人做
神经病学的
神经病学
概括地
前院
严禁的
闭联集
休斯顿
本质
使不起作用
下水
殴打者
情节剧
重演
结盟的社会
引火的
浴巾
大倒退
大笑大哭
提供者
突然的喊出
情绪异常激动的人
取向附生的
资格赛
牧牛者
抗泌乳剂
抑乳剂
制乳剂
微型乳剂
乳胶体
乳剂
同族凝集
闹饮欢宴
使残缺不全
本族