查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He slumped back, gulping for air.是什么意思?
He slumped back, gulping for air.
他一屁股坐了回去,大口地喘着气。
相关词汇
he
slumped
back
gulping
for
air
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
slumped
v. 大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ),沉重或突然地落下[倒下];
例句
I
slumped
down in my usual armchair and felt around for the newspaper.
我一屁股坐在常坐的椅子上,摸索着找报纸。
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
例句
He looked
back
at the abject, silent girl and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
gulping
v. 狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的现在分词 ),大口地吸(气),哽住;
例句
He slumped back,
gulping
for air.
他一屁股坐了回去,大口地喘着气。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
例句
Plants absorb carbon dioxide from the
air
and moisture from the soil...
植物从空气中吸收二氧化碳并从土壤中汲取水分。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's a long way to go for two people in their seventies.
对于两个七十几岁的人来说,这段路太远了。
When she walked onstage she was given a standing ovation...
当她走上台时,观众起立鼓掌欢迎。
Both men rose to their feet and kissed her goodnight.
两人都站起来与她吻别道晚安。
The killing had the hallmarks of a professional assassination...
这起谋杀案具有职业暗杀的特征。
The barbaric slaughter of whales is unnecessary and inhuman.
对鲸的野蛮屠杀既不必要也不人道。
I towelled myself dry...
我用毛巾把身体擦干。
...giant submarines able to travel at high speeds underwater...
能够在水下高速行进的巨型潜艇
Every dress is lined, ensuring a snug, firm fit.
每条裙子都加了衬里,确保穿起来贴身而挺括。
Share prices continued to tumble today on the Tokyo stock market.
东京股市的股价今天继续暴跌。
Our intention was to demolish the rumours that have surrounded him...
我们的目的是要彻底击破围绕他的那些谣言。
热门汉译英
channel
top
fostering
epic
movies
perplexing
merry
everywhere
wiggling
stories
trained
Tribuna
enraged
keep
bakerite
juxtapose
went
hat
learner
ad
matters
significant
Tuesday
letting
promotion
make
row
sally
outings
热门汉译英
阿拉斯加州人
露营地
牡丹草亭
进去
矩阵化
不连贯性
望远镜的一种
蝶结
盐
抄袭物
变晶
异型抗免疫球蛋白
殖民主义者
摄影的
代替者
庄园
黑人
防弹的
流空
后马托品
为恶者
刻薄鬼
刺耳地发出
歌剧中
忧郁症患者
崩沸
解放某人
沙文主义者
英国的
车库
恶意内容者
将遗赠某人
集装箱
有别于
有学问的
大学生
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
礼让
秩序
学术权威
可依靠的东西
柴油机机车
脂肪形成的
杏黄色
最新汉译英
essentials
freedom
answers
conventional
fancier
dimethylamine
fluence
level
captions
platform
protests
horrify
permanence
beat
pasting
Cecilia
guniting
below
remanent
cultures
blanked
cashed
infecting
today
applies
technology
and
projects
ad
最新汉译英
线
鱼叉
机灵的
主题句
市中心區的
病原體
巨波痕
成语
主动权
心脏兴奋剂
学会
怕羞的
引起精神错乱的
解释学
大大
短小的对话片段
邮差
肠毒素
太好了
丙酮
一步
大学生
修理或稍作改动
附录
言论
造林术
笨人
构筑
电动自行车
乡亲
逐渐增加
乞丐总称
掌打
绿兰纤维
有發動機的
大师
金属颈环
讲义等的
法布尔
劝说
具小边的
亚麻
增殖体
乙酰磺胺脒
使變稀薄的
再统一
挾制
刻薄鬼
密不透气的