查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He professed a distaste for everything related to money.是什么意思?
He professed a distaste for everything related to money.
他声称厌恶与金钱有关的一切。
相关词汇
he
professed
distaste
for
everything
related
to
money
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
professed
adj. 公开声称的,伪称的,已立誓信教的;v. 声称( profess的过去式和过去分词 ),宣称,公开表明,信奉;
distaste
n. 厌恶,讨
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
related
adj. 有关系的,叙述的;vt. 叙述(relate过去式和过去分词);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Kaifu threatened to dissolve the Parliament and call an election.
卡夫威胁要解散议会并举行选举。
...the economic disparities between East and West Berlin.
东西柏林之间经济上的悬殊
She steadfastly maintained that her grandsons were innocent, and nothing could dissuade her from that belief...
她坚持认为她孙子是无辜的,什么都不能改变她这一看法。
Reviewers have been almost unanimous in their disparagement of this book.
评论家们几乎一致贬抑这本书。
...a disproportion in the legal resources available to the two sides.
双方可获得的法律资源不成比例
They settled the land, dispossessing many of its original inhabitants...
他们在土地上定居,赶走了许多原来的居民。
They disseminated anti-French propaganda.
他们散布反对法国的宣传资料。
The victory inspired him to dispatch a gleeful telegram to Roosevelt...
胜利促使他给罗斯福发了封喜报。
Doctors had tried to dissuade patients from smoking...
医生们劝病人不要吸烟。
The fox takes his chance with a pack of hounds which may catch him and despatch him immediately.
那只狐狸和一群随时可能置其于死地的猎狗冒险周旋。
Such people bring our profession into disrepute.
这种人令我们这一行业蒙羞。
...the firework display.
烟火表演
The Party does not tolerate dissenters in its ranks.
该政党不允许其成员中存在异见分子。
They shouldn't treat their mother in this disrespectful way.
他们不能这样无礼地对待亲生母亲。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人