查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...converting their messages into ciphers.是什么意思?
...converting their messages into ciphers.
把他们的信息转换成密码
相关词汇
converting
their
messages
into
ciphers
converting
n. 吹(炉冶)炼,转炉炼钢;v. (使)转变( convert的现在分词 ),(使)转化,皈依,改变(信仰);
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
messages
n. 信息( message的名词复数 ),便条,要旨,主题思想;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
ciphers
n. 密码( cipher的名词复数 ),零,不重要的人,无价值的东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The second part of Duffy's book is a detailed chronology of the Reformation.
达菲这本书中的第二部分按时间顺序对宗教改革运动进行了详细记录。
...china cups.
瓷杯
Einstein had the chutzpah to discard common sense and long-established theory.
爱因斯坦敢于抛弃常识和长期公认的理论。
He put the pile of chips in the center of the table and drew a card.
他将一堆筹码堆在桌子中间,抽了一张牌。
Following the performances there were chummy gatherings in the drawing room.
表演过后会在客厅举行气氛融洽的聚会。
Hutson is a small, chirpy bloke...
赫特森是个快活的小个子男人。
His pond has been choked by the fast-growing weed.
他的池塘里长满了恣意蔓生的杂草。
The train chugs down the track.
火车沿铁轨缓慢前行。
He was handsome, upright and chivalrous.
他长相英俊,为人正直,风度翩翩。
...tickets to see the football team of your choice...
观看自己喜欢的足球队比赛的门票
He chuckled at her forthrightness.
她的直率让他窃笑。
I woke up to the sound of larks chirruping.
百灵鸟的叽叽喳喳声把我给吵醒了。
The chorus was singing 'The Ode to Joy'.
合唱团在唱《欢乐颂》。
...one of Britain's most historic churches.
英国最古老的教堂之一
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步