查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Don't worry , these bamboo crowbars are very solid.是什么意思?
Don't worry , these bamboo crowbars are very solid.
你运来这些竹管有什么用?
相关词汇
worry
these
bamboo
crowbars
are
very
solid
worry
n. 烦恼,忧虑,担心,撕咬;vi. 担心,焦虑,为…发愁,撕咬;vt. 使烦恼,烦扰,撕咬;
例句
He was only in his mid-thirties, but already
worry
had aged him.
他虽然只有三十五六岁,但忧虑让他很显老。
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
bamboo
n. 竹子,竹竿,竹木家具;
例句
...a river trip on
bamboo
rafts through dense rainforest.
坐竹筏穿过茂密雨林的河上之旅
crowbars
n. 铁撬棍( crowbar的名词复数 );
例句
Don't worry , these bamboo
crowbars
are very solid.
你运来这些竹管有什么用?
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
solid
adj. 固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的;n. 固体,立体图形,立方体;
例句
She gave him a soft appealing look that would have melted
solid
ice.
她恳求地看了他一眼,温柔的眼神足以融化坚冰。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are some songs and, recently, a few autobiographies about peasant experience.
有些歌曲描述了农民的经验, 最近还出了几本自传.
They didn't give him heavy work in consideration of his youth.
他们考虑到他年轻,没给他分配繁重的工作.
They allocated funds for the new school.
他们拨出专款修建这所新学校。
Acting isn't really a creative profession. It's an interpretative one.
表演实际算不上一种创造性职业, 它是一种解释性职业.
We eat jiaozi and baozi sometimes.
我们有时也吃饺子和包子.
Central to the operation is a mile-deep well, dug originally to explore for oil...
那次行动的重点是一口深达1英里的井,最初钻那口井是为了勘探石油。
His mood of deep pessimism cannot have been leavened by his mode of transport—a black cab.
他极度悲观沮丧,而他的代步工具——一辆黑色的出租车,丝毫不能舒缓这一情绪。
After setting, we can use following command to check if the core frequence is changed.
设定完后可以利用以下命令来查看是否工作频率已改变.
It can be a bitmap ( PCX, BMP, TIFF ) or a vector graphic ( CGM, WMF ).
是位图格式 ( PCX, BMP, TIFF ) 还是向量格式 ( CGM, WMF ).
" I'm not going to start arguing with you about rightism and leftism, Tsai Chen.
“ 蔡真! 我不同你争什么右倾不右倾!
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼