查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The spasm convulses her facial muscles.是什么意思?
The spasm convulses her facial muscles.
痉挛使她面部的肌肉抽搐.
相关词汇
the
spasm
convulses
her
facial
muscles
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
spasm
n. 痉挛,抽搐,(能量、行为等的)突发,发作;
convulses
v. 使抽搐,使剧烈震动( convulse的第三人称单数 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
facial
adj. 面部的,面部用的,表面的;n. 美容,面部按摩;
muscles
n. 肌肉( muscle的名词复数 ),(操纵他人的)力量,权力,肌肉组织;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He will jump on anyone who contradicts him.
谁不同意他,他就骂谁.
More agency consolidations and single client - alignments are likely.
更多的营销机构合并的一起,并与客户形成一对一的业务模式.
The love toxicant, is attractive actually also contaminates violentlypoisonously!
爱情的毒药, 诱人却也沾染剧毒!
The xylem of ferns and conifers contains only tracheids.
蕨类植物和针叶树的木质部仅含有管胞.
Correlations of Random Impedances, Current, Voltages, and Power Consumptions in a Circuit.
电路中随机阻抗 、 电流 、 电压 、 及功率消耗之关联.
Respecting these principles conserves the quality and the specificity of each grape - variety.
遵守这些原则就能保证品质和维持每种葡萄的差异特性.
He contradicts everything 1 say, even if he has to insist that black is white.
他反驳我说的每一件事, 甚至坚持指鹿为马.
He often talks in circles, frequently contradicting himself and often ends up saying nothing.
他说话经常兜圈子,老是自相矛盾,常常到最后什么也没说。
Two of the convicts have escaped from prison.
两名犯人越狱逃跑了.
The company was found guilty of contravening safety regulations.
那家公司被判违反了安全条例。
Semantic relations are much more important than syntactic markers or connectors.
语义关系的重要性远远胜过句法标记和连接成分.
This is the potential for those involved in conspiracies.
这是那些包含在阴谋之中的预言.
Consonants are frequently assimilated to the consonants which they precede.
子音常被其后所接之子音所同化((如ads(成为ass)等)).
Brenner was breathing hard, his face contorted with pain.
勃伦纳艰难地呼吸着,面部因为痛苦而变得扭曲。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心