查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They had cloyed him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission.是什么意思?
They had cloyed him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission.
她们在他面前百依百顺, 甜言蜜语,卑躬屈膝.
相关词汇
they
had
cloyed
him
with
obedience
and
surfeited
sweet
respect
submission
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
cloyed
v. <正>发腻,倒胃口( cloy的过去式和过去分词 );
例句
They had
cloyed
him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission.
她们在他面前百依百顺, 甜言蜜语,卑躬屈膝.
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
obedience
n. 遵守,顺从,服从,(教会的)权威;
例句
...his craven
obedience
to his employers.
他懦弱怕事,对雇主一味地服从
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
surfeited
v. 吃得过多( surfeit的过去式和过去分词 ),由于过量而厌腻;
例句
They had cloyed him with obedience, and
surfeited
him with sweet respect and submission.
她们在他面前百依百顺, 甜言蜜语,卑躬屈膝.
sweet
adj. 甜的,愉快的,快乐的,温柔的,亲切的,芳香的;n. 糖果,甜食,餐后的甜点心,甜味,宝贝;
例句
...fields of
sweet
corn and beet.
种甜玉米和甜菜的田地
respect
vt. 尊重,尊敬,关心,遵守;n. 尊重,恭敬,敬意,某方面;
例句
One thing is certain, both have the utmost
respect
for each other...
有一点可以肯定,那就是双方都非常尊重对方。
submission
n. 投降,屈服,服从,谦恭,柔顺,提交,呈递;
例句
We think an attempt to bully them into
submission
would be counterproductive...
我们认为试图迫使他们屈服会适得其反。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
hallowed ground
圣地
The two men turned to watch the horses going round the track.
那两个男人转身观看赛马沿赛道而行。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀鸣。
It transpired that Paolo had left his driving licence at home...
后来才知道保罗把驾照忘在家里了。
Japanese proprietors are erecting a complex infrastructure of political influence throughout America...
日本商人正在美国各地建立复杂的、具有政治影响力的基础结构。
I think a lot of people still underestimate him...
我觉得很多人仍然低估了他。
bluish-gray whiting of California coast
加利福尼亚海岸蓝灰色的石首鱼
Tara mah home an'Ah is aimin'ter go back dar.
塔拉是我的家,我还想回去呢.
Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart.
交感神经纤维分布于心脏的所有部分.
Aunt Paula crocheted a beautiful blanket for the baby.
宝拉婶婶为婴孩编织了一条美丽的毯子.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
devour
christian
too
much
pack
bottled
alphabet
it
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
about
and
invest
shortest
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
淡黄色
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
广泛应用
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
流过浅滩
摩擦生电的
最新汉译英
plane
confused
colorless
inhabited
conference
son
worsen
improvised
indict
fight
feathers
blackheart
rendered
popcorn
perils
addle
morbid
yields
halfway
moving
arctic
railroaded
strangely
circus
Pete
opponents
thanks
any
inadvisable
最新汉译英
爱荷华州
不经意地坐下
关注
祖父或祖母
复视
不明智地
钩针编织品
新闻播音员
判辨
标新立异的
海岸警备队员
幼苗
电磁库仑
当事人姓名
财产或管理权
由吹口哨而发出
缺少的东西
鼓舞的
中身
主课
仙女一般的
使成化身
只身
均质层
妇女的总称
在船上工作
寻死
山毛榉制的
工程师职务
巨红细胞症
班长
带状撒肥机
生命无常
做好准备
最基本的
引爆装置
强心甾
悄悄的
情感过强
抽身
爱国主义
拍卖公司名
搅拌装置
不期而遇
文件装订员
无腹鳍的鱼
斜交不整合
柱脚垫木
格状绿菌属