查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A waft of perfume drifted into Ingrid's nostrils.是什么意思?
A waft of perfume drifted into Ingrid's nostrils.
一股香水味飘进了英格丽德的鼻子里。
相关词汇
waft
of
perfume
drifted
into
nostrils
waft
vt.& vi. 吹送,飘送,使飘荡,漂浮;n. 一股,一阵微风,飘荡,风信旗;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
perfume
n. 香水,香料,香味,香气;vt. 使…充满香气,喷香水于…;
drifted
v. 漂( drift的过去式和过去分词 ),吹积,漂泊,浮现;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
nostrils
n. 鼻孔( nostril的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The vice - president is trying to usurp the president's authority.
副总统想要夺取总统的权力.
Viaduct accounts for 86 percent of the Pearl Line.
摘要明珠线全长86%是高架桥.
I was treated to a verbatim report of every conversation she's taken part in over the past week.
有人一字不差地向我报告了她在过去一周参加的所有谈话。
We like to think that everything we do and everything we think is a product of our volition.
我们常常认为我们所做和所想的一切都出自自己的意愿。
Exhaust vaporous wastes through a pipe.
通过管道把废蒸汽排空。
Both are equally remote and vacuous.
二者都同样是遥远和空虚的.
Fortitude is distinct from valor.
坚韧不拔有别于勇猛。
In Ghana and Cameroon this has allowed venal village chiefs to steal logging revenues.
在加纳和喀麦隆,这让贪赃枉法的村长得以窃取伐木收入.
Kevin stopped to buy the evening paper from a news vendor.
凯文停下来向报贩买了一份晚报.
This consciousness again brought the unwonted color to her cheeks.
这种念头又使她的双颊升起了少有的红潮.
an upsurge in violent crime
暴力犯罪的猛增
The student with the highest academic rank in a class who delivers the valedictory at graduation.
在毕业典礼上致告别词的最好级别的学生.
He is unlikely to veer from his boss's strongly held views.
他不可能背离他老板的强硬立场。
Slough off unimportant verbiage.
删除无关紧要的空话.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为