查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A snowdrift blocked his path.是什么意思?
A snowdrift blocked his path.
雪堆阻碍他的去路.
相关词汇
snowdrift
blocked
his
path
snowdrift
n. (被风吹成的)雪堆;
blocked
adj. 封锁的,闭塞的,联锁的;v. 堵塞( block的过去式和过去分词 ),阻碍,设计(电视录像的摄像镜头布局),[球类](合法)阻挡(对手);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
path
n. 小路,路,路线,路程,〈比喻〉(人生的)道路,(思想,行为,生活的)途径;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He poured himself a Scotch.
他为自己倒了一杯苏格兰威士忌。
a knife with a serrated edge
带锯齿刃的刀
She pointed out the salient features of the new design.
她指出新设计的几个显著特征。
The continuous rain had saturated the soil.
连绵不断的雨把土地淋了个透。
The walls were all slimy and green.
这些墙布满了青苔,极其黏滑.
The sea washed the seashore.
海浪拍打海岸.
CO 2 - emitting industries could pay farmers to buy stoves to char and sequester farm waste.
排放二氧化碳的工业会向农民支付一定费用,由农民买烧炉炼木炭、收集农场废物.
Silicate minerals are characteristically refractory and difficult to break down.
硅酸盐矿物的特点是耐熔和难以分离.
It's that sanctimonious air that people can't stand.
人们所不能容忍的就是那副假正经的样子。
He deplored the rigidity of her views.
他痛感她的观点僵化.
This suit of clothing is more inexpensive than that sheath.
这套衣服比那套便宜.
You have to shuffle the cards before the cut for deal.
你得先洗牌,然后再倒牌和发牌.
Her hand touched something cold and slimy.
她的手碰到了一个黏糊糊冷冰冰的东西。
the shrinkage of heavy industry
重工业的萎缩
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人