查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She nodded, thinking how ghostlike he seemed.是什么意思?
She nodded, thinking how ghostlike he seemed.
她点点头, 想着他行动多像游魂.
相关词汇
she
nodded
thinking
how
ghostlike
he
seemed
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
nodded
v. 点头( nod的过去式和过去分词 ),打盹,打瞌睡,点头致意;
例句
Mitzi
nodded
a perfunctory acknowledgement as her glass was filled.
杯子被倒满时米芝敷衍性地点头示意。
thinking
n. 思考,想法,思想,意见,见解;adj. 有思想的,有理性的;v. “think”的现在分词;
例句
Into her nineties, her
thinking
remained acute and her character forceful...
虽已年届九旬,她依然头脑敏锐,个性很强。
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
例句
He showed
how
the rich and powerful can abuse their position.
他让我们看到有钱有势的人是如何滥用其地位的。
ghostlike
adj. 灵魂似的,恐怖的;
例句
She nodded, thinking how
ghostlike
he seemed.
她点点头, 想着他行动多像游魂.
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
例句
Steve
seemed
to acquiesce in the decision...
史蒂夫好像默认了这个决定。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Coincidence rate between and actually used. the acetabular and .2 the femoral.
术前模板测量出的假体型号与实际应用的假体比较,髋臼假体符合率.6%,股骨柄假体符合率.2%.
She buried her head under the covers, pretending to be asleep.
她把头埋到被子底下,假装睡着了。
Wealth habituated him to luxury.
财富使他习惯于奢侈。
He is hammering a tack into the wall to hang a picture.
他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
a noble edifice
壮丽的大厦
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受的耻辱迫使他恢复了责任感.
Mr Fullemann was a passenger in the car when it crashed.
出车祸时,福勒曼先生正在那辆车上。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
And the epee is heavier than the foil, and its blade is stiffer.
重剑比花剑重, 但比花剑坚硬.
Friends will see you are putting on a brave face and might assume you've got over your grief...
朋友们看到你一脸轻松,也许会以为你已经走出悲伤。
热门汉译英
soul
channel
actual
method
treat
murkier
dog
fettered
captain
pattern
morsel
warned
certainty
apprising
demand
Dear
famous
aim
Cameroon
backwoods
counterweight
visual
toiling
Scriptures
banting
yogic
say
last-ditch
succoured
热门汉译英
挽救生命
和足球运动有关的
在内心中
可汗
赛马骑师
骑师
性别歧视
保持健康
纤维蛋白溶解物
反抗
大相
相传原为奴隶
胍氰定
多支管
抗干眼病的
学生
全心全意地
恭敬顺从的
纤维蛋白的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
吟唱
过氧化氢
抗毒素的
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
散会
烟晶宝石
洗下的污垢
注意力分散
抗恶病质的
洗发香波
主人身份
抗胆碱酯酶
二甲氧酯
抗凝血素
用洗涤剂洗
洗碟的水
最新汉译英
mugs
spooned
gainly
primorily
thinly
mainly
attach
vainly
languages
plainly
certainly
inly
cause
Evans
enroll
behaves
misbehaves
exhort
starred
caning
thiohistidine-betaine
solace
seeing
confidence
effectuate
usages
childless
imprisons
AAAS
最新汉译英
白细胞动力学
下悬管
原文的
睁大眼睛瞪视
层次直接存取方法
打字文稿的小错误
在内心中
住院治疗
有悖常情的
使液体缓缓流出
赞美的话
无儿女的
无儿无女
不光彩地
尼泊尔的
设置
尼泊尔
成效
蒿醇
微米校验台
彩格花样
铁弹体
杂醇
弹体
苏木精锶染剂
血黑质血症
羟甲基化作用
苏木精
蕊木精
羟甲基化酶
氧化苏木精
木精
散生中柱
先兆
短而尖的声音
氟离子
硅硼钛铝锰合金
钴铬钨工具合金
微距电影摄影机
中分异叶式
腹腔镜
或无氧
铝镍钴合金
厌氧菌的
无氧
盲目自夸的
时间损失
学习
旅行音乐师