查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Namibia's accession to the Lome convention.是什么意思?
...Namibia's accession to the Lome convention.
纳米比亚正式加入《洛美协定》
相关词汇
accession
to
the
Lome
convention
accession
n. 增加,就职,增加物,(对同盟、国际条约等的)正式加入;
例句
...the 50th anniversary of the Queen's
accession
to the throne.
女王登基50周年庆典
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Lome
洛美,多哥的首都。;
例句
...Namibia's accession to the
Lome
convention.
纳米比亚正式加入《洛美协定》
convention
n. 会议,全体与会者,国际公约,惯例,习俗,规矩;
例句
The
convention
does not apply to us...
这条惯例对我们不适用。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The game plan was right. We just didn't follow the script.
比赛战术是正确的。只是我们没有照部署去打。
...cork-soled clogs.
软木底木屐
Well we did have a midnight feast, me and my sister.
我和姐姐的确在半夜大吃了一顿。
They offer every inducement to foreign businesses to invest in their states...
他们为外国企业提供种种优厚条件,以吸引这些企业到他们所在的州投资。
I'm just going to walk down the lane now and post some letters...
我正打算沿这条小巷往南走,去寄几封信。
Steve didn't have the benefit of a formal college education...
史蒂夫没能接受正规的大学教育。
There's no pat answer to that...
那个问题不是随随便便就能回答的。
He heard the car engine running sweetly beyond the open door.
他听到敞开的门口外的汽车引擎运转正常。
When I finally posed the question, 'Why?' he merely shrugged.
当我最后问“为什么”时,他只是耸了耸肩。
She had the unenviable task of making the first few phone calls...
她接受了这个令人为难的差事,负责打头几个电话。
热门汉译英
channel
she
shop
the
of
in
demand
placards
stop
parents
sunned
city
it
develop
country
languages
shape
pin
time
begun
movies
picture
fiend
colder
racists
pro
sixes
Parallel
him
热门汉译英
效果
反抗
慢慢地
笔直地
保持健康
历史上有名的
表皮瘤
维护和平的
教书
姓名和地址
对社会
停泊处
拳击手
无疑问地
辛辛那特斯
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
想要知道
背包
二进制
短裤
钛镁铁矿
飘荡
极好的
汪汪
剑桥大学的
鱼叉
租住的房间
氨血
果酱
文风
脾肾的
后退
控制键
丧气
方格图案
交通工具内的
斗志
悄声说
齿龈
氢化聚合物
钻营
细鳞白云母
细胞透性
最新汉译英
cloned
unconscionable
caning
mumbles
growling
waggon
greenness
barrier
year
except
shortage
wiggling
alochia
shout
stake
coincided
favours
da
surpassing
established
flagrant
codicil
servings
sitting
cast
charity
beamy
fingering
default
最新汉译英
送
形容词性词语
主动建议
文学名著
枝条编的
蜿蜒曲折
进化形成
鱼叉
电影短片
正面的
入学标准
牧羊人
精神病医师
捻灭
爱好和平的
减少开支
想要知道
慢慢地
淹没
傻子
有诀窍的
偷
钓鱼爱好者
开大
游乐场
所
生小动物
不朽的作家
小鸟
文法教师
愚蠢的举动
可能
不加装饰的
锻
后膝关节病
无疑问地
大声报道
散发气味的
猝然一动
粗体字的
签署
手势语言
精神病院
长面的
缺碳酸血
细螯虾属
菌胆症
治疗用的
缺齿的