查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was also receiving diltiazem for cardiac arrhythmia.是什么意思?
He was also receiving diltiazem for cardiac arrhythmia.
他还接受了地尔硫卓治疗心律不齐.
相关词汇
he
was
also
receiving
diltiazem
for
cardiac
arrhythmia
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
例句
The media have
also
abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
receiving
n. 接受,收款,收货;adj. 接受的;v. 收到( receive的现在分词 ),接到,接纳,接待;
例句
Most credit agencies run a 15-year blacklist effectively barring bankrupts from
receiving
credit.
大多数信贷机构都有一份为期15年的黑名单,以有效阻止破产者得到贷款。
diltiazem
地尔硫卓;
例句
He was also receiving
diltiazem
for cardiac arrhythmia.
他还接受了地尔硫卓治疗心律不齐.
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
cardiac
adj. 心脏(病)的,(胃的)贲门的;n. 心脏病患者,强心剂;
例句
The king was suffering from
cardiac
weakness.
国王患有心脏病。
arrhythmia
n. 心律失常,心律不齐;
例句
Palpitation from frequent extrasystoles or other
arrhythmia
is common.
来自频发的期前搏动或其他心律不齐的心悸亦属常见.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President confirmed him as Secretary of State.
总统任命他为国务卿。
He rephrased the report in order to clear the essential points.
他将报告重新修改,使要点更加清楚。
Nervously clutching our glasses of chilled wine, we gathered on the terrace.
我们聚集在露台上,手里紧张地握着盛有冰镇葡萄酒的酒杯.
Eva gossiped with Sarah.
伊娃与萨拉在闲聊。
A man-eating lion is on the loose somewhere in England.
英格兰有一头吃人的狮子跑出来了。
We all know that fats spoil by becoming rancid...
我们都知道油脂变质后会发臭。
We are tenting tonight.
我们今晚住在篷内.
A small group of youths stayed behind to heckle and shout abuse.
一小群小青年没走,在起哄、叫骂。
The creature continued to grow and fatten.
这个家伙继续长大、变肥。
Much of the meaning must be inferred from the context.
大部分含意必须从上下文中推断。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业