查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
84
个与“
)
”相关的双语例句:
It's called the Pan-Carib-bean Disaster Preparedness and Prevention Project, which is quite a mouthful.
它被称为 the Pan-Caribbean Disaster Preparedness and Prevention Project(泛加勒比备灾防灾项目
)
,名称相当冗长拗口。
...the physical properties (weight, volume, hardness, etc.) of a substance.
物质的外部特性(重量、体积、硬度等
)
If you tell a person to 'step on it' or 'throw on your coat,' they may take you literally, with disastrous consequences.
如果你告诉一个人step on it(“加速;加快”,字面意义“踩在上面”
)
或者throw on your coat(“赶快穿上外套”,字面意义“扔在你的外套上”
)
,他们可能会按字面理解你的话,那就会引起灾难性的后果。
A stanza is, literally, a room.
stanza(诗节
)
的原意为“房间”。
The word 'volk' translates literally as 'folk'...
volk这个单词直译过来为folk(人们
)
。
He changed from lightweight (under 71kg) to light middleweight (under 78kg).
他从轻量级(71公斤以下
)
转到了轻中量级(78公斤以下
)
。
The new man in my life (let's call him Dave) had a very jealous ex-girlfriend.
我生命中这个新男人(就叫他戴夫吧
)
,他的前女友是个醋坛子。
Meat labelled 'Scotch Beef' sells for a premium in supermarkets...
带有“Scotch Beef(苏格兰牛肉
)
”标志的牛肉在超市里售价不菲。
...David Blunkett, MP for Sheffield (Lab).
代表谢菲尔德的下院议员戴维·布伦基特(工党
)
...the reading habits of 600,000 C2 males (marketing jargon for skilled manual workers).
60万C2男性的阅读习惯(C2为销售行业行话,指从事体力劳动的熟练工人
)
The company has already boosted its share of the UK tea market with its round tea bags. Now it is successfully converting the nation to (horror of horrors) instant tea.
该公司已经凭借其袋泡茶提高了自己在英国茶叶市场的占有份额。现在它正在成功地使该国人民改喝(最可怕不过的
)
速溶茶。
All employees will refer to each other by the honorific suffix 'san'.
所有雇员相互称呼时都须在名字后添加敬语san(日语表示“先生”,“女士”
)
。
Talk to your baby, play games, and show her how much you enjoy her company.
和你的宝宝说话,做游戏,让他(她
)
知道你很喜欢和他(她
)
在一起。
Whatever is hidden is harmful (hence revelation equals security)...
任何隐藏的东西都是有害的(所以披露就等于安全
)
。
Older editors glossed 'drynke' as 'love-potion'.
老编辑将drynke注释为love-potion(春药
)
。
Skiing weekends cost £58 (exclusive of travel and accommodation).
周末滑雪价格为58英镑(不含交通和住宿费
)
。
The source of meat for much of this region (excepting Japan) has traditionally been the pig.
这个地区大部分地方(除日本外
)
的传统肉食是猪肉。
In the Middle Ages the term 'drab' denoted a very simple type of woollen cloth which was used by peasants to make their clothes.
中世纪时,drab(“本色布”
)
一词指的是一种农民用来制衣的非常普通的羊毛织物。
A public service run for profit — a contradiction in terms if there ever was one.
以营利为目的的公共服务机构——这是典型的用词上的自相矛盾(如果真有这种说法的话
)
。
Fifty local musicians have, to coin a phrase, banded together to form the Jazz Umbrella.
50名当地的音乐家,用个双关词,“联合起来”(band亦有“乐队”之意
)
组成了“爵士乐大联盟”。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
play
timeless
he
scornful
ben
mean
discography
rites
she
location
the
blanked
nipples
by
in
it
ll
estimate
all
meaning
is
look
Work
rescind
pilot
review
art
models
热门汉译英
光线
反增塑剂
成为预兆
鬼
兆居里
自己担负的
马米柿
二恶嗪
一组
针纽虫目
将钟拨快
环己二醇
性格相似的
涉禽的一种
环戊稠全氢化菲
高鸟氨酸血症
说话支吾的人
狠狠地
精阜切除术
宣传运动
生满疥癣
子宫定位支持术
单桅纵帆船
定尺寸
竞技
衣服上的
胆总管部分切除术
冶容
拟蟹守螺总科
烯醇化程度
水化器
肝毒素的
测程轮
电透法
克罗曼格不锈钢
社会生态学
栀子宁
膜切开术
意志障碍
使残酷
素性
倍频器
分气
安搏律定
一种无烟炸药
微型集成电路片
气伞
衣原体科
潜在地
最新汉译英
implying
sufferers
heading
love
wobbles
degrees
shuts
emissary
pique
defeating
candidly
disappear
extraordinarily
letter
explains
homely
Ready
quarreled
mid
shams
red
competition
be
beings
starts
shouts
preserve
groomed
risked
最新汉译英
记性强的
流程图
题材
一组
豪情
去铁铁蛋白
马兜铃烷
阴云遮蔽
天后
镁铝耐火材料
后胸膜板
色素蛋白
酸味
小集落
进入权
阴道破裂
热情奔放
向女子
加调味品于
天哪
安道尔共和国
斥力
兴奋腺体的
观音座莲科
年年
一种斜纹防水布料
东鳞西爪
铜斑蛇
气胎
等磁力线
等磁场强度线
锟斤拷庭
上腹板
等速度曲线
恋情
脂肪营养不良
胃透照灯
贴身
奇臭
高压发光
热辐射线
阴丹酮
老头儿
比利时首都
姥鲛科
特别法庭
毛球壳属
靛蓝色
驿马