查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1016
个与“
!
”相关的双语例句:
The so-called bargain was just a big con!
这种所谓的减价商品只不过是个大骗局
!
How odd life was, how unfathomable, how profoundly unjust.
生活多么离奇,多么莫测,多么不公啊
!
Victoria Street, that's the name of the street. There we are, look.
维多利亚大街,那条街就叫这个名字。看,我说的没错吧
!
For God's sake shut up. I can't hear myself think!
看在老天爷的份上,闭嘴吧。吵死我了
!
"But we might ruin the stove." — "Who cares?"
“可我们会把炉子弄坏的!”——“我才不在乎呢
!
”
'We'll all be arrested!' Thomas yelled, which was most unlike him.
“我们都会被抓的
!
” 托马斯大声嚷道,跟平时的他判若两人。
Ouch! You trod on my toe!
哎哟
!
你踩着我的脚指头了
!
'I'm with you all the way.' — 'Thank you.'
“我会一直支持你。”——“谢谢
!
”
"Welcome back" was all they said. I could have kissed them!
他们只是说,“欢迎回来。”我真想亲他们一下
!
Back off, Mom, I'm old enough to make my own decisions!
你别管,妈妈,我已经能够自己作决定了
!
We did two global routes in one megacycle!
我们在一兆周内造了两条环球线路
!
You spent the whole weekend in a tent in the rain? That's masochism!
下着雨,你就在帐篷里度过了整个周末?真是自讨苦吃
!
She's a real looker!
她真是个美人
!
I've had enough—there are limits even for the patience of a saint!
我已经受够了——即使是圣人忍耐也是有限的
!
He said 'I'm attracted to you.' I'm like 'You're kidding!'
他说,“我对你有好感。”我当时的反应是,“你开玩笑的吧
!
”
How could you have lied to us all these years?
你竟然骗了我们所有人这么多年
!
Come on, lazybones, get up!
赶快,你这懒骨头,起床了
!
"Yous two are no 'gettin' paid," he said. "Ye're too lazy!"
“你们两个别指望拿到工钱,”他说。“你们太懒了
!
”
I'm so glad that we've found you at last!...
我们终于找到你了,我真是太高兴了
!
Don't be such a killjoy!.
别那么扫兴
!
|<
<<
26
27
28
29
30
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
treated
the
dog
no
teacher
meaning
picture
grudges
creating
painting
example
develop
look
surpassing
l
Chang
A
all
is
so
preserve
mm
request
mind
mans
热门汉译英
驯兽师
学生
教学
文学的资助者
小书
教育机构
滑稽人物
筷子
一卷
课文
画着根的
被担保者
烹饪艺术
方言
保持健康
可识别的
乐曲
马鞍
像玻璃的
题目
患枯萎病
培养
发恶臭
隔日热
丽都
布他酰胺
考中
布鲁氏菌科
内酶
工作场所
麸子
后进先出
偏身品他病
水力求积仪
造云器
在穿孔卡片上
取土器
平等化
大音阶的第三音
尤指为逃避工作
发出刺耳的声音
小龙虾
渐渐变为
氯乙烯树脂
苯酰氧基
不协调的东西
醛氧基
除锈溶液
法律学家
最新汉译英
inventing
projects
expresses
original
sparks
heavens
gug
learned
lions
lyric
illusions
totems
garnered
respite
security
trucks
profitable
staggers
bible
cash
elbowed
comprehension
sweatpants
maze
paralytic
measure
experimental
onlookers
adversely
最新汉译英
书写体铅字
指甲花叶
积压
共同的资金
摇头
雪车
不存在的
平静地
蓝本
叙述事情的经过
深入探究
品格
野蛮人的
自己担负的
薄板的
滑稽人物
巯基丁氨酸
克服困难
下
两组
获得知识
绿色的衣服
疲惫地走
孔
使不起作用
突击队员
自律
亚洲各国
儿童
用石头铺
四个人
及时救助
著书目录的
水镁铬矿
水纤菱镁矿
水碘铜矿
尤指制女装
成髓细胞
电子公告板
水性漆防腐剂
耳道点
钛酸铀矿
青年人
水铝英石
胖人
成脂细胞
俄国人
异紫铆苷
水晶鞋与玫瑰花