查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
390
个与“
迟
”相关的双语例句:
The postponement was due to a dispute over where the talks should be held.
会谈推
迟
是因为对会谈地点存在争议。
Vietnam made an official request that the meeting be postponed.
越南已经正式请求将会议推
迟
。
The agency was heavily criticised for its tardy response to the hurricane.
该机构因对飓风反应
迟
缓,受到严厉批评。
...companies who are tardy in paying bills...
迟
迟
不付账的公司
I was as tardy as ever for the afternoon appointments.
和以往一样,下午的约见我又
迟
到了。
The Commonwealth Development Corporation has agreed to reschedule Tanzania's debt.
英联邦开发公司已经同意推
迟
坦桑尼亚的债务偿还时间。
Primrose, stupefied by tiredness, began to wail that she was hungry.
普丽姆罗丝因疲惫而显得有些
迟
钝,开始哭着说她饿了。
The horror of my experience has numbed my senses.
我经历的那种恐怖已使我感觉
迟
钝。
Why were grown-ups always so stuffy and slow to recognize good ideas?
为什么成年人总是那么一本正经,对好点子反应那么
迟
缓呢?
His hesitation was only momentary.
他只
迟
疑了一下。
The public had wearied of his repeated warnings of a revolution that never seemed to start...
他一再预警的革命
迟
迟
没有开始,公众已对此感到厌倦。
Sooner or later he may tire of constantly putting himself last.
迟
早他会厌倦总是把自己排在最后。
There was an audible sigh of relief in Washington when the foreign ministers decided to postpone the meeting.
各国外长决定推
迟
会议后,华盛顿如释重负。
The Board had been slow to render its verdict.
董事会
迟
迟
未能作出决定。
He backed a provision that would allow judges to delay granting a divorce decree in some cases...
他赞成一项允许法官在一些情况下延
迟
作出离婚判决的法律条款。
The visit has now been postponed indefinitely.
参观现在已经被无限期推
迟
了。
He decided to postpone the expedition until the following day...
他决定把探险推
迟
到第二天。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推
迟
罢工。
Thomas had spent all week stalling over his decision.
托马斯磨了整个星期,
迟
迟
不想作出决定。
She continually failed to gain promotion because of her sex...
她因为是女性而
迟
迟
得不到晋升。
|<
<<
16
17
18
19
20
>>
>|
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
Tuesday
blacked
inefficient
much
today
now
at
here
Make
any
they
by
biology
want
robin
gluttonous
i
events
acquaintance
phrases
and
l
Ming
A
热门汉译英
银币
跳绳
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
团块
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
基础训练
叙述手法
在船上工作
被压制的
最新汉译英
craftsman
essence
gleams
rules
styles
dune
perplexity
bestows
seeding
protest
expanding
falls
lengthy
parts
deducted
trembled
misused
prescribed
survives
launch
hailed
dinners
use
dickered
messed
new
wetness
challenging
what
最新汉译英
工作室
关于
著名
累积而成
欢呼三声
偶然发生的
非人称代名词
清真
美国中学或大学的
似猿的
焦躁不安的
字面上的
医疗后送站
缓期
正式批准文件
不可移动的东西
训练中的动物
一学期
背包
动植物的俗名
接见
不断指责
不著名的
三个的
拙劣演员
完善
宏汇编程序
弹簧支撑的
芳基
拙劣的模仿作品
步履
相面术
拜火教信仰者
圆规
卵形线
软体动物
推想的
源自
金属线
基础训练
非常愉快的经历
压倒一切的
近亲结婚
可记述的
简化
球棒
简陋的大建筑物
撒沙砾于
逐渐融合