查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
208
个与“
辱
”相关的双语例句:
His refusal to see me was an affront.
他拒绝见我, 这对我是个侮
辱
。
put an affront upon someone
当众侮
辱
某人
offer an affront to someone
当众侮
辱
某人
A full belly counsels well.
衣食足而后知荣
辱
。
Better a glorious death than a shameful life.
忍
辱
贪生不如死得光荣。
Better die with honour than live with shame.
与其忍
辱
偷生,不如光荣而死。
No man learns but by pain or shame.
不经痛苦羞
辱
,难以取得教训。
No one can disgrace us but ourselves.
除非羞耻自由取,他人岂能
辱
吾?
His genial sufficiency was a taunt and a mockery to many.
他那么和蔼自满的态度,许多人都认为是一种
辱
骂和嘲弄.
Why should she taunt him this way unless she had good grounds?
除非她确实有了证据,不然她怎么会对他这样
辱
骂 呢 ?
He was stigmatized as an ex-convict.
他遭人污
辱
,说他给判过刑。
The dust is bullied, but recompenses with her blossom.
尘土受到凌
辱
, 却以她的花朵来报答.
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
22求你除掉我所受的羞
辱
和藐视, 因我遵守你的法度.
Personal strength: A tenacious memory, especially for real or imagined slights.
个人优点: 有着超乎常人的记忆力, 尤其对于事实上的和想象的侮
辱
.
A reality that shames us frankly that is not acceptable.
坦率地说,这个事实让我们感到耻
辱
,无法令人接受.
A reality that chases shames us frankly, that is not acceptable.
坦白说羞
辱
我们的现实是不能被接受的.
They pant for an opportunity of revenging that humiliation.
他们伺机为自己受到的羞
辱
报仇.
There he suffered many humiliations.
他在那里屡遭羞
辱
.
There the old man suffered many humiliations.
这位老人在那里屡遭耻
辱
.
They suffered many humiliations in those dark days.
在那黑暗的年月,他们受过许多屈
辱
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
play
he
scornful
she
discography
rites
the
location
blanked
ll
it
nipples
by
in
meaning
estimate
dog
all
love
be
teacher
method
preserve
site
depicting
believe
Hill
shopkeeper
热门汉译英
鬼
自己担负的
一组
针纽虫目
鞭打者
将钟拨快
亚偏晶
环己二醇
轻声地
梭头鱼亚目
图书馆馆长
高鸟氨酸血症
近视眼弧形斑
精阜切除术
打杂
写信
去皮
内能
雷克雅末克
米哈奈特铸铁
已婚女子
空气调节机
色盲仪
呋喃葡萄糖
球剂
即兴诗人
镍铬铁耐热合金
反对金融商业界的
美碘吡林
尤指宗教
传输系统
标准盒式磁带
电力计量单位
生殖管
管理和领导的
微小涡动
异刺亚科
全霉素
极度厌恶
食谷类的
内插
水黾科
总小苞
亚麻科
疣猴科
决定性冲突
口香片
赛拉尼斯
克勒米斯特
最新汉译英
impressionable
sobered
educationist
babying
burbling
offing
hiking
journeyman
verified
shopkeeper
unveiled
fashionable
blunted
boyishly
babbles
eloping
clamoured
contemporaries
advocated
effusion
becloud
steadied
wriggling
symbols
handhold
rejoins
coalesced
unclean
string
最新汉译英
百科全书
三分之一
吹口哨
学校教育
三个人
季节性竞赛
公平地
安心地
正式的
健壮
正面的
伸出手臂
鼓励地
大提琴
自由自在地
无穷大
突然折断
道德观念
用鼻子拱
挺直身子
文化遗产
家庭教师
饶有趣味的
施加压力
遗物
规章
十字架
规范
参加运动
大包
无经验的
用皂沫覆盖
合唱队
头目
圣经
正面
标语牌
坐火车旅行
不满意的
防酵剂
雪耻
胸腺机能正常
紫花苜蓿
陷入泥
脱泥机
剑鱼
水热
使关节脱落
阿齐帕明