查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
21
个与“
轻信
”相关的双语例句:
He was too trusting—or, to put it another way, he had no head for business.
他太
轻信
别人,或者换句话说,他没有商业头脑。
Don’t be an unsuspecting elder.
不要做一个
轻信
的年长者。
Don't be so naive as to be taken in by their lies.
不要太
轻信
, 以免被他们的谎言所欺骗。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他告诫我们, 不要
轻信
我们不了解的人。
They traded on his credulity.
他们利用了他的
轻信
。
He tried to practice upon the imagination and credulity of the public.
他企图利用群众的空想和
轻信
。
How could she swallow such a blatant lie?
她怎么能
轻信
这个无所顾忌的谎言呢?
Do not believe what is passed from mouth; Do not believe rumors ; Do not believe the infallibility of texts.
不要
轻信
别人的道听涂说,不要相信谣言,不要以为书是绝对可靠的。
Believe somebody on his bare word.
人言无据,切勿
轻信
。
Believe no tales from the enemy.
切莫
轻信
敌人
I fear the Greeks, even when bringing gifts.
敌人献礼品,千万莫
轻信
。
Never trust of fine words.
切勿
轻信
漂亮的言词。
If you're too trusting, other people will take advantage of you.
如果你过于
轻信
,其他人就会打你的主意。
What point is there in admitting that the stories fed to the gullible public were false?
承认向
轻信
媒体的公众提供了不实报道有何意义呢?
The swindlers had roped into a number of gullible persons.
骗子们已使一些
轻信
的人上了当.
Open - mindedness can often be treated as gullibility and therefore as a tool to manipulate people's beliefs.
思想开明容易像
轻信
一样被对待,因此会被用作一种操纵人们观念的工具.
One more argument downplay protectionism can be discounted.
我们不能
轻信
任何有意低估保护主义的说法.
Mary is so credulous that she may readily accept any excuse you make.
玛丽很
轻信
,你随便找个借口她都可以相信.
The girl is of a confiding nature.
这女孩具有
轻信
别人的性格.
Perhaps I was too trusting.
也许我太
轻信
了。
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
ll
allowed
much
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
婆娘
规则
课文
视角
光线
语法
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
做朋友
课题
说出
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
slighter
relates
lengthy
carrying
laments
initiative
environmentalists
flatly
imposes
mystifying
comprehend
colors
mined
darkest
imagining
Poles
instruction
demonstrative
classrooms
haunts
calling
orb
crow
rhymes
prosaic
eschew
excerpted
woeful
mounds
最新汉译英
初次表演
泄漏秘密的人
原型人物
用完了
风信子
继续
凯文
旅行日记
下冰雹
学院的学生
纵断面图
集体组织的
学院的一员
冰箱
鞣皮工场
日报
划手座
隐藏的
一道菜
语法书
加价
圆规
初次露面
界面
在船上工作
调味番茄酱
使用次数
拳击比赛
最主要的部分
研究生
停车场
秩序
解说
存档
查阅
陶结块
南极圈
北极圈
安然
旅行
一组
矩阵
电离
成为朋友
入场费
种族主义者
小口喝
五元钞
好成绩